Eddie Rabbitt - I'll Make Everything Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Rabbitt - I'll Make Everything Alright




Hey there darlin', why ya feelin' so sad?
Привет, дорогая, почему тебе так грустно?
Come and tell 'bout the day you had
Приходи и расскажи о том дне, который у тебя был.
Big, bad. world ain't treatin' you right?
Большой, плохой. мир плохо к тебе относится?
I'll take whatever is wrong and I'll make it alright
Я приму все, что не так, и сделаю все хорошо.
Take it from me, with a little bit of love
Прими это от меня с капелькой любви.
What goes down is bound to come up
То, что идет вниз, обязательно поднимется наверх
I don't care if it takes all night
Мне все равно, даже если это займет всю ночь
I'll take whatever is wrong and I'll make it alright
Я приму все, что не так, и сделаю все хорошо.
Make it alright, I'm gonna make it alright
Сделай все хорошо, я сделаю все хорошо.
It breaks my heart to see my baby cry
Мое сердце разрывается, когда я вижу, как плачет мой ребенок.
You need a little shoulder, my sweet potato pie
Тебе нужно немного подставить плечо, мой сладкий картофельный пирог.
Huggin and kissn', baby, turn out the light
Обнимаемся и целуемся, детка, выключи свет.
I'll take whatever is wrong and I'll make it alright
Я приму все, что не так, и сделаю все хорошо.
Take it from me, with a little bit of love
Прими это от меня с капелькой любви.
What goes down is bound to come up
То, что идет вниз, обязательно поднимется наверх
I don't care if it takes all night
Мне все равно, даже если это займет всю ночь
I'll take whatever is wrong and I'll make it alright
Я приму все, что не так, и сделаю все хорошо.
Let's forget about the rat race
Давай забудем о крысиных бегах
Kick back and unwind
Расслабьтесь и расслабьтесь
Let my lovin' take you someplace
Позволь моей любви увести тебя куда-нибудь
Leave it all behind
Оставь все это позади
Drive it away
Прогоните его прочь
Take it from me, with a little bit of love
Прими это от меня с капелькой любви.
What goes down is bound to come up
То, что идет вниз, обязательно поднимется наверх
I don't care if it takes all night
Мне все равно, даже если это займет всю ночь
I'll take whatever is wrong and I'll make it alright
Я приму все, что не так, и сделаю все хорошо.
Take whatever is wrong and I'll make it alright
Прими все, что не так, и я все исправлю.
Make it alright, I'll make it alright
Сделай все хорошо, я сделаю все хорошо.
I'm gonna make it alright
Я сделаю все хорошо.
I'm gonna make it alright, O.K.
Я сделаю все хорошо, хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.