Paroles et traduction Eddie Redmayne - Empty Chairs At Empty Tables
There's
a
grief
that
can't
be
spoken
Есть
горе,
которое
невозможно
выразить
словами
There's
a
pain
goes
on
and
on
Эта
боль
продолжается
и
продолжается
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами
Now
my
friends
are
dead
and
gone
Теперь
мои
друзья
мертвы
и
ушли
Here
they
talked
of
revolution
Здесь
они
говорили
о
революции
Here
it
was
they
lit
the
flame
Вот
оно,
они
зажгли
пламя
Here
they
sang
about
tomorrow
Здесь
они
пели
о
завтрашнем
дне
And
tomorrow
never
came
А
завтрашний
день
так
и
не
наступил
From
the
table
in
the
corner
Со
столика
в
углу
They
could
see
a
world
reborn
Они
могли
бы
увидеть
возрожденный
мир
And
they
rose
with
voices
ringing
И
они
поднялись
со
звенящими
голосами
And
I
can
hear
them
now!
И
теперь
я
их
слышу!
The
very
words
that
they
had
sung
Те
самые
слова,
которые
они
пели
Became
their
last
communion
Стало
их
последним
общением
On
this
lonely
barricade
На
этой
одинокой
баррикаде
Oh
my
friends,
my
friends
forgive
me
О,
друзья
мои,
друзья
мои,
простите
меня
That
I
live
and
you
are
gone
Что
я
живу,
а
ты
ушел
There's
a
grief
that
can't
be
spoken
Есть
горе,
которое
невозможно
выразить
словами
There's
a
pain
goes
on
and
on
Эта
боль
продолжается
и
продолжается
Phantom
faces
at
the
window
Призрачные
лица
в
окне
Phantom
shadows
on
the
floor
Призрачные
тени
на
полу
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами
Where
my
friends
will
meet
no
more
Где
мои
друзья
больше
не
встретятся
Oh
my
friends,
my
friends
О,
друзья
мои,
друзья
мои
Don't
ask
me
what
your
sacrifice
was
for
Не
спрашивай
меня,
ради
чего
ты
пожертвовал
собой
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами
Where
my
friends
will
sing
no
more
Где
мои
друзья
больше
не
будут
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. David Lewis, Kim Williams, Ed Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.