Eddie Santiago - Cada Vez - traduction des paroles en allemand

Cada Vez - Eddie Santiagotraduction en allemand




Cada Vez
Jedes Mal
Cada vez que pasas y te veo cerca
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst und ich dich in der Nähe sehe
Siento que mis ganas se desencadenan
Fühle ich, wie meine Begierden entfesselt werden
Corre por mi cuerpo un temblor de fuego
Ein Feuerzittern durchläuft meinen Körper
Y dentro muy dentro la fiera despierta
Und tief, tief drinnen erwacht das Biest
Cada vez que pasas y yo estoy con ella
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst und ich bei ihr bin
Tengo que ocultarme para que no me vea
Muss ich mich verstecken, damit sie mich nicht sieht
Lo que tu me haces como tu me quemas
Was du mit mir machst, wie du mich verbrennst
Lo que aveces a ella trabajo le cuesta
Was ihr manchmal Mühe kostet
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Quiero llevarte a casa para ver que
Ich will dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen, was
Pasa cuando seamos tres
Passiert, wenn wir zu dritt sind
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Quiero llevarte a casa para ver que
Ich will dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen, was
Pasa cuando seamos tres
Passiert, wenn wir zu dritt sind
Cada vez que pasas con tu cuerpo ansiado
Jedes Mal, wenn du mit deinem ersehnten Körper vorbeigehst
Se que nesecito vivir en pecado
Weiß ich, dass ich in Sünde leben muss
Y aunque estoy con otra quiero estar contigo
Und obwohl ich bei einer anderen bin, will ich bei dir sein
En lados unidos en lados anclados
Seite an Seite vereint, Seite an Seite verankert
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Quiero llevarte a casa para ver que
Ich will dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen, was
Pasa cuando seamos tres
Passiert, wenn wir zu dritt sind
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Cada vez que pasas, cada vez
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal
Quiero llevarte a casa para ver que
Ich will dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen, was
Pasa cuando seamos tres
Passiert, wenn wir zu dritt sind
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Pues tu cuerpo hermoso sabroso hace que el mio vibre
Denn dein schöner, köstlicher Körper lässt meinen vibrieren
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Al verte pasar deseos me dan de llevarte conmigo
Wenn ich dich vorbeigehen sehe, überkommt mich der Wunsch, dich mitzunehmen
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Para ver, para ver que es lo que pasa cuando te tenga en casa
Um zu sehen, um zu sehen, was passiert, wenn ich dich zu Hause habe
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Lo que viviremos cuando nos amemos no lo olvidaremos
Was wir erleben werden, wenn wir uns lieben, werden wir nicht vergessen
Ya vas a ver
Du wirst schon sehen
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Al besar tu piel sentiras vibrar el cuerpito tuyo
Wenn ich deine Haut küsse, wirst du deinen kleinen Körper vibrieren fühlen
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Recorreremos un largo camino de placer disfrutando para ver
Wir werden einen langen Weg des Vergnügens zurücklegen, ihn genießen, um zu sehen
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Cuando te veo cerca siento que mis ganas se desencadenan
Wenn ich dich in der Nähe sehe, fühle ich, wie meine Begierden entfesselt werden
Oye
Hör mal
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Quiero llevarte a casa para ver que pasa cuando seamos tres
Ich will dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen, was passiert, wenn wir zu dritt sind
Cada vez que pasas, cada vez quiero llevarte a casa para ver
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst, jedes Mal will ich dich mit nach Hause nehmen, um zu sehen
Para ver
Um zu sehen





Writer(s): Chein Garcia, Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.