Eddie Santiago - Jamas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Santiago - Jamas




Jamas
Never
Que no me falte tu cuerpo jamás
May your body never be absent from me
Jamás
Never
Ni el calor de tu forma de amar
Nor the warmth of your love
Jamás
Never
Ni la ternura de tu despertar
Nor the tenderness of your awakening
Que no me falte jamás
May you never be absent from me
Que tu cariño no sea fugaz
May your love not be fleeting
Jamás
Never
Sin ti no habría encontrado esta paz
Without you, I would not have found this peace
Jamás
Never
Que me da calma y acaricia mi alma
That calms me and caresses my soul
Que no me falte jamás
May you never be absent from me
Jamás, jamás yo he dejado de ser tuyo
Never, never have I stopped being yours
Lo digo con orgullo, tuyo, nada más
I say it with pride, yours, nothing more
Jamas, jamás mis manos han sentido
Never, never have my hands felt
Más piel que tu piel
More skin than yours
Porque hasta en sueños he sido fiel
Because even in dreams I have been faithful
No dejaré de quererte jamás
I will not stop loving you
Jamás
Never
No dejarás de quererme jamás
You will never stop loving me
Jamás
Never
Un amor sin cadenas, ni edad
A love without chains or age
Que no me falte jamás
May it never be absent from me
Jamás, jamás yo he dejado de ser tuyo
Never, never have I stopped being yours
Lo digo con orgullo, tuyo, nada más
I say it with pride, yours, nothing more
Jamás, jamás mis manos han sentido
Never, never have my hands felt
Más piel que tu piel
More skin than yours
Porque hasta en sueños he sido fiel
Because even in dreams I have been faithful
(Jamás, jamás)
(Never, never)
Jamás he dejado de ser tuyo
I have never stopped being yours
(Jamás, jamás)
(Never, never)
Me tienes hechizado desde el día en que te vi
You have me spellbound since the day I saw you
(Jamás, jamás)
(Never, never)
No-no-no, no-no-no, no-no pienses que lo nuestro no podrá seguir
No-no-no, don't think that ours cannot continue
(Jamás, jamás)
(Never, never)
Pues no concibo el vivir sin ti
For I cannot conceive of living without you
(Jamás, jamás)
(Never, never)
Es que mi chica eterna serás
You will always be my eternal girl
Solo
Only you
Y solo y solo
And only you, only you
Y solo y solo
And only you, only you
Que no me falten tus besos
May your kisses never be absent from me
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Esa sonrisa tan bella que cada vez
That beautiful smile that each time
(Que no me falte jamás) Cada vez, cada vez, cada vez, cada vez
(May you never be absent from me) Each time, each time, each time, each time
Que me la brindas, me ilumina
That you give it to me, lights me up
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Tu dulzura, mamita, y tu sabrosura
Your sweetness, baby, and your hotness
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Que no me falta nada, nada, nada de ti
May I never miss anything at all of you
¡Uh!
Uh!
Amor-amor-amor-amor, tu amor
Love-love-love-love, your love
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Ay, la fuerza de tu presencia
Oh, the strength of your presence
(Que no me falte jamás) Que no-no-no y no-no-no-no-no-no-no-no
(May you never be absent from me) That no-no-no and no-no-no-no-no-no-no-no
Y no-no-no, que no me falte jamás
And no-no-no, may you never be absent from me
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Y esa miradita de coqueta
And that flirtatious gaze
(Que no me falte jamás)
(May you never be absent from me)
Insisto, que no me falte jamás
I insist, may you never be absent from me
(Que no me falte)
(May you never be absent)





Writer(s): Blanes Cortes Camilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.