Paroles et traduction Eddie Santiago - Me Faltas Tu
Me Faltas Tu
You Are Missing
Perdido,
como
un
gorrión
sin
nido
Lost,
like
a
sparrow
without
a
nest
Hoy
vuelvo
por
tu
amor,
si
aún
me
quieres
hazme
sitio
Today
I
come
back
for
your
love,
if
you
still
want
me,
make
me
a
place
Perdido,
como
ave
sin
destino
Lost,
like
a
bird
without
a
destination
Así
me
encuentro
hoy,
medio
loco,
triste
y
vacío
That's
how
I
feel
today,
half
crazy,
sad
and
empty
Déjame
sentirte
entre
mis
brazos
Let
me
feel
you
in
my
arms
Deja
que
sea
yo
quien
diga
te
amo
Let
me
be
the
one
to
say
I
love
you
Déjame
volver
y
ser
tu
abrigo
Let
me
come
back
and
be
your
coat
Quiero
recobrar
lo
que
fue
mío
I
want
to
regain
what
was
mine
Rire
rire
taire
rire
eh
Rire
rire
taire
rire
eh
Entiendo
que
te
asombres
o
te
rías
I
understand
that
you
are
surprised
or
laughing
Jamás
pensé
volver,
pero
ves
así
es
la
vida
I
never
thought
I'd
come
back,
but
you
see
that's
life
Me
tienes,
con
el
corazón
rendido
You
have
me,
with
my
heart
surrendered
Envuelto
en
soledad,
medio
loco,
triste
y
vacío
Wrapped
in
loneliness,
half
crazy,
sad
and
empty
Déjame
sentirte
entre
mis
brazos
Let
me
feel
you
in
my
arms
Deja
que
sea
yo
quien
diga
te
amo
Let
me
be
the
one
to
say
I
love
you
Déjame
volver
y
ser
tu
abrigo
Let
me
come
back
and
be
your
coat
Quiero
recobrar
lo
que
fue
mío
I
want
to
regain
what
was
mine
Rire
rire
taire
rire
eh
Rire
rire
taire
rire
eh
(Me
haces
falta)
(I
miss
you)
Hoy
vuelvo
por
tu
amor
Today
I
come
back
for
your
love
(Me
haces
falta)
(I
miss
you)
Si
me
quieres
hazme
sitio
If
you
want
me,
make
me
a
place
(Me
haces
falta)
(I
miss
you)
Jamás
pensé
volver
I
never
thought
I'd
come
back
(Me
haces
falta)
(I
miss
you)
Pero
ves
así
es
la
vida
But
you
see
that's
life
(Me
haces
falta)
(I
miss
you)
Quiero
recobrar
lo
que
fue
mío
I
want
to
regain
what
was
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.