Eddie Santiago - Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Santiago - Mi Vida




Mi Vida
Моя жизнь
¿Qué? al fin te lo han contado todo
Что? Тебе наконец всё рассказали?
Bueno ya conoces mis defectos
Что ж, теперь ты знаешь все мои недостатки
Si anduve con este y con aquel
Что я ходил с той и с другой
Con este y con aquel
С той и с другой
Con esta y con aquella
С этой и с той
Con esto y con aquello
С этим и с тем
¿Qué? te vas a deshacer de
Что? Ты хочешь от меня избавиться?
No, no digas nada te comprendo
Не говори ничего, я тебя понимаю
Que temes que un hombre como yo
Что боишься, что такой мужчина, как я
Te va hacer mucho mal y eso no es cierto
Причинит тебе много боли, но это неправда
Yo he rodado de acá para ya
Я катался то сюда, то туда
Fui de todo y sin medida
Был всем и без меры
Pero te juro por Dios que no pagarás
Но клянусь тебе Богом, ты не заплатишь
Por lo que fue mi vida
За то, что было моей жизнью
¿Qué?, al fin te lo han contado, ¿no?
Что? Тебе наконец всё рассказали?
Seguro que te han dicho ten cuidado
Наверняка тебе сказали: "Будь осторожна"
Que un hombre que ha sido como yo
Что мужчина, который был таким, как я
Acaba por volver a su pasado
В конечном счёте вернётся к прошлому
No, no puedo responder amor
Нет, я не могу отвечать, любовь
Lo único que es que te amo
Единственное, что я знаю, это то, что я тебя люблю
Y eso no hay fuerza ni ley
И нет такой силы или закона
Que lo pueda mover, eso es sagrado
Которые могли бы это изменить, это святое
Yo he rodado de acá para allá
Я катался то сюда, то туда
Fui de todo y sin medida
Был всем и без меры
Pero te juro por Dios que no pagarás
Но клянусь тебе Богом, ты не заплатишь
Por lo que fue mi vida
За то, что было моей жизнью
Yo he rodado de acá para allá
Я катался то сюда, то туда
Fui de todo y sin medida
Был всем и без меры
Pero te juro por Dios no pagarás
Но клянусь тебе Богом, ты не заплатишь
Por lo que fue mi vida
За то, что было моей жизнью
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
Que he rodado de acá para allá
Что я катался то сюда, то туда
Y que sin medida he dado todo
И что я без меры отдал всё
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
Seguro que te han dicho "ten cuidado"
Наверняка тебе сказали: "Будь осторожна"
Que puedo regresar a mi pasado
Что я могу вернуться к своему прошлому
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
No puedo responder, amor
Я не могу ответить, любовь
Lo único que es que te amo
Единственное, что я знаю, это то, что я тебя люблю
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
Bueno, ya conoces mis defectos
Ну что ж, теперь ты знаешь все мои недостатки
No, no digas nada lo comprendo
Не говори ничего, я всё понимаю
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
Te aseguro que el ayer atrás quedó
Уверяю тебя, что прошлое осталось позади
eres, eres mi gran amor
Ты, ты моя великая любовь
¿Qué? al fin te lo han contado, amor
Что? Тебе наконец всё рассказали, любовь?
Pero te juro por Dios
Но клянусь тебе Богом
Que no pagarás por lo que fue mi vida
Что ты не заплатишь за то, что было моей жизнью





Writer(s): Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.