Eddie Santiago - Nadie Mejor Que Tu - traduction des paroles en russe

Nadie Mejor Que Tu - Eddie Santiagotraduction en russe




Nadie Mejor Que Tu
Никто лучше тебя
Pasan los días y te vuelves más importante
Проходят дни, и ты становишься всё важнее
No sólo es que pienso en ti, sino es que comienzo a amarte
Дело не только в том, что я думаю о тебе, а в том, что начинаю тебя любить
En el silencio, me entiendes, y en la palabra, te amo
В тишине ты меня понимаешь, а на словах я люблю тебя
Cuando hacemos el amor, olvida errores pasados
Когда мы занимаемся любовью, мы забываем прошлые ошибки
¡Oh, chica!
О, девочка!
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Oh, sí, para atraparme o hacerme trizas
О, да, чтобы поймать меня или разбить вдребезги
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Oh, sí, nadie en el cielo ni en el planeta
О, да, никого ни на небесах, ни на планете
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
A pesar que esta vida nos vuelve más desconfiados
Несмотря на то, что эта жизнь делает нас более недоверчивыми
y yo ponemos la magia y ganas para intentarlo, oh
Мы с тобой создаём волшебство и стремимся попробовать, о
Y si acomodo mi cuerpo a tu silueta dormida
И если я прижимаюсь к твоему спящему силуэту
No es que me falte calor, sino es que me das vida
Не то чтобы мне не хватало тепла, просто ты даришь мне жизнь
¡Ay, chica!
Ай, девочка!
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Oh, sí, para atraparme o hacerme trizas
О, да, чтобы поймать меня или разбить вдребезги
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
Sí, nadie en el cielo ni en el planeta
Да, никого ни на небесах, ни на планете
Nadie mejor que
Никого лучше тебя
¡No la hay!
Такой нет!
¡Qué va!
Конечно нет!
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Para conquistar mis sentimientos
Чтобы завоевать мои чувства
Pues no hay nadie como
Ведь нет никого, как ты
Y eso que no quería enamorarme
И это при том, что я не хотел влюбляться
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
has sabido atraparme
Ты сумела меня поймать
Pues no hay nadie como
Ведь нет никого, как ты
Pues, cariño, nadie mejor que
Ведь, дорогая, нет никого лучше тебя
¡Eres única!
Ты уникальна!
Mi consentida
Моя любимица
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Sólo tú, sólo tú, solamente tú, y tú, y
Только ты, только ты, лишь только ты, и ты, и ты
Pues no hay nadie como
Ведь нет никого, как ты
Para disfrutarte a plenitud
Чтобы наслаждаться тобой в полной мере
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
Y no hay nadie, y no hay nadie
И нет никого, и нет никого
Pues no hay nadie como
Ведь нет никого, как ты
Chica, y no hay nadie, y no hay nadie como
Девочка, и нет никого, и нет никого как ты
Porque nadie mejor que
Потому что нет никого лучше тебя
El amor de mi vida eres
Любовь всей моей жизни это ты
Pues no hay nadie como
Ведь нет никого, как ты
Cariño, nadie mejor que
Дорогая, никого лучше тебя





Writer(s): Luis Angel Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.