Eddie Santiago - Nadie Mejor Que Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Santiago - Nadie Mejor Que Tú




Nadie Mejor Que Tú
Nobody Better Than You
Pasan los dias y tu
Days go by and you
Te vuelves mas importante
You're becoming more important
No es solo que pienso en ti
It's not only that I think of you
Si no es que comienzo a amarte
If not that I'm starting to love you
En el silencio me entiendes
In the silence, you understand me
Y en la palabra te amo
And in the word I love you
Cuando hacemos el amor
When we make love
Olvide errores pasados
I forget past mistakes
CORO
CHORUS
Por que nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
Nadie mejor que tu
Nobody's better than you
(Oh sii) Para atraparme o hacerme trizas
(Oh yes) To entrap me or tear me apart
Nadie mejor que tu
Nobody's better than you
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
Nadie mejor que tu
Nobody's better than you
(Siii) Nadie en el cielo ni el planeta
(Yes) Nobody in heaven or on the planet
Nadie mejor que tu
Nobody's better than you
Apesar que esta vida
Despite the fact that this life
Nos vuelve mas desconfiados
Makes us more distrustful
Tu y yo ponemos la magia
You and I put the magic
Y ganas para intentarlo
And win to try
Y si acomodo mi cuerpo
And if I fit my body
A tu silueta dormida
To your sleeping silhouette
No es que me falte calor
It's not that I lack warmth
Si no es que tu me das vida
If not that you give me life
CORO
CHORUS
(No la hay que va)
(There isn't one)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Para conquistar mis sentimientos)
(To conquer my feelings)
Pues no hay nadie como tu
Well, there's nobody like you
(Y eso que no queria enamorarme)
(And that's even though I didn't want to fall in love)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Tu has sabido atraparme)
(You have known how to entrap me)
Pues no hay nadie como tu
Well, there's nobody like you
(Con tu cariño sincero)
(With your sincere affection)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Es que tu me das mira)
(Because you give me a look)
Pues no hay nadie como tu
Well, there's nobody like you
(Tu forma de amar me fascina)
(Your way of loving fascinates me)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Y me gustas te deseo)
(And I like you, I desire you)
Pues no hay nadie como tu
Well, there's nobody like you
(Me atrapa la magia de tu fuego)
(I'm trapped by the magic of your fire)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Solo tu solo tu solamente tu y tu y tu y tu)
(Only you, only you, only you, and you, and you, and you)
Pues no hay nadie como tu
Well, there's nobody like you
(Para disfrutarte a plenitud)
(To enjoy you to the fullest)
Porque nadie mejor que tu
Because nobody's better than you
(Cariño nadie mejor que tu)
(Darling, nobody's better than you)
(Eres unica)
(You're unique)
Que felicidad tu amor
What happiness your love
(Te quiero)
(I love you)
Que felicidad
What happiness
(Me estoy acostumbrando a ti de tal manera)
(I'm getting so used to you)
Que felicidad tu amor
What happiness your love
(Cuando me mimas)
(When you pamper me)
Que felicidad
What happiness
(Te amo, te amo y te amo)
(I love you, I love you, and I love you)
Que felicidad tu amor
What happiness your love
(Nadie mejor que tu)
(Nobody's better than you)





Writer(s): Marquez Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.