Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Tiempo
Ich brauche Zeit
Necesito
de
tu
espacio
y
de
tu
tiempo
Ich
brauche
deinen
Raum
und
deine
Zeit
Necesito
tu
caricia
por
mi
piel,
Ich
brauche
deine
Zärtlichkeit
auf
meiner
Haut,
Que
no
seas
solamente
un
destello
Dass
du
nicht
nur
ein
Aufblitzen
bist
El
hechizo
que
a
la
luz,
se
va
a
romper.
Der
Zauber,
der
im
Licht
zerbricht.
Necesito
despertar
una
mañana
Ich
muss
eines
Morgens
aufwachen
Y
saber
que
estamos
juntos
por
amor
Und
wissen,
dass
wir
aus
Liebe
zusammen
sind
Yo
no
quiero
un
fantasma
por
mi
almohada
Ich
will
kein
Gespenst
an
meinem
Kissen
Yo
te
quiero
a
ti
poniendo
el
corazón.
Ich
will
dich,
die
ihr
Herz
hineinlegt.
Decidete
de
una
vez,
es
tonto
seguir
asi
Entscheide
dich
endlich,
es
ist
dumm,
so
weiterzumachen
Te
tengo
y
no
eres
mia,
de
que
me
sirve
amiga
Ich
habe
dich
und
du
gehörst
mir
nicht,
was
nützt
es
mir,
Liebste?
Decidete
de
una
vez,
porque
se
nos
va
la
vida
Entscheide
dich
endlich,
denn
das
Leben
geht
an
uns
vorbei
Sin
darnos
el
uno
al
otro,
y
todo
por
temoooor.
Ohne
uns
einander
hinzugeben,
und
alles
aus
Angggst.
Necesito
de
tu
espacio
y
de
tu
aliento
Ich
brauche
deinen
Raum
und
deinen
Atem
Como
urgencia
necesito
tu
calor
Dringend
brauche
ich
deine
Wärme
Porque
eres
lo
prohibido,
lo
perfecto
Denn
du
bist
das
Verbotene,
das
Perfekte
Eres
tu
el
oxígeno
de
mi
motor.
Du
bist
der
Sauerstoff
für
meinen
Motor.
Decidete
de
una
vez,
es
tonto
seguir
asi
Entscheide
dich
endlich,
es
ist
dumm,
so
weiterzumachen
Te
tengo
y
no
eres
mia,
de
que
me
sirve
amiga
Ich
habe
dich
und
du
gehörst
mir
nicht,
was
nützt
es
mir,
Liebste?
Decidete
de
una
vez,
porque
se
nos
va
la
vida
Entscheide
dich
endlich,
denn
das
Leben
geht
an
uns
vorbei
Sin
darnos
el
uno
al
otro,
y
todo
por
temoooor.
Ohne
uns
einander
hinzugeben,
und
alles
aus
Angggst.
Decidete
de
una
vez
Entscheide
dich
endlich
(Decídete
y
entregame
tu
querer)
(Entscheide
dich
und
gib
mir
deine
Liebe)
Necesito
tu
calor
Ich
brauche
deine
Wärme
(Quiero
sentir
tu
abrigo)
(Ich
will
deine
Geborgenheit
spüren)
Decidete
de
una
vez
Entscheide
dich
endlich
(Ya
no
soporto
esta
terrible
situación)
(Ich
ertrage
diese
schreckliche
Situation
nicht
mehr)
Necesito
tu
calor
Ich
brauche
deine
Wärme
(De
que
estas
y
no
estas,
de
que
estas
y
no
estas
conmigo)
(Dass
du
da
bist
und
doch
nicht
da
bist,
dass
du
bei
mir
bist
und
doch
nicht
ganz)
Decidete
de
una
vez
Entscheide
dich
endlich
(Decidete,
decidete
no
tengas
temor)
(Entscheide
dich,
entscheide
dich,
hab
keine
Angst)
Necesito
tu
calor
Ich
brauche
deine
Wärme
(Que
se
entere
todo
el
mundo
que
lo
nuestro
es
amor).
(Dass
die
ganze
Welt
erfährt,
dass
das
zwischen
uns
Liebe
ist).
Decidete
de
una
vez
Entscheide
dich
endlich
(Necesito
que
te
decidas
de
una
vez)
(Ich
brauche
es,
dass
du
dich
endlich
entscheidest)
Necesito
tu
calor
Ich
brauche
deine
Wärme
(Que
te
quiero
al
cien
por
ciento)
(Dass
ich
dich
zu
hundert
Prozent
will)
Decidete
de
una
vez
Entscheide
dich
endlich
(Lo
nuestro
será
eterno,
bien
bonito,
tu
vas
a
ver)
(Unsere
Liebe
wird
ewig
sein,
wunderschön,
du
wirst
sehen)
Necesito
tu
calor
Ich
brauche
deine
Wärme
(Por
amor,
amor,
amor,
amor...)
(Aus
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe...)
Tu
me
haces
falta
por
el
recuerdo
de
lo
vivido.
Du
fehlst
mir
wegen
der
Erinnerung
an
das
Erlebte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.