Paroles et traduction Eddie Santiago - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
amo,
aunque
a
veces
te
maldiga
I
love
you,
even
though
sometimes
I
curse
you
Aunque
juegues
con
mi
suerte
a
quererte
Even
though
you
play
with
my
luck
to
love
you
Nadie
me
obliga
No
one
forces
me
Te
amo,
mi
calle
no
tiene
otra
salida
I
love
you,
my
street
has
no
other
way
out
Tiene
una
diversión,
tu
vida
y
tu
corazón
It
has
a
diversion,
your
life
and
your
heart
Te
amo
más
que
a
la
verdad,
a
la
vida
y
al
amor
I
love
you
more
than
truth,
life
and
love
Te
amo
sin
medida,
con
todo
lo
que
soy
I
love
you
beyond
measure,
with
everything
I
am
Te
amo
más
que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
I
love
you
more
than
heaven,
ask
God
Te
amo
sin
remedio,
te
amo
por
los
dos
I
love
you
hopelessly,
I
love
you
for
both
of
us
Te
amo,
aunque
a
veces
me
hagas
daño
I
love
you,
even
though
sometimes
you
hurt
me
Por
creer
lo
que
te
dicen
de
mí
For
believing
what
they
tell
you
about
me
Y
pensar
que
te
engaño
And
thinking
that
I'm
cheating
on
you
Te
amo
más
que
a
la
verdad,
a
la
vida
y
al
amor
I
love
you
more
than
truth,
life
and
love
Te
amo
sin
medida
con
todo
lo
que
soy
I
love
you
beyond
measure
with
everything
I
am
Te
amo
más
que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
I
love
you
more
than
heaven,
ask
God
Te
amo
sin
remedio
te
amo
por
los
dos
I
love
you
hopelessly,
I
love
you
for
both
of
us
Te
amo
como
nunca
había
amado
I
love
you
like
I've
never
loved
before
Es
que
a
tu
lado
he
encontrado
Because
by
your
side
I
have
found
Sí,
sí,
más
de
lo
que
había
deseado
Yes,
yes,
more
than
I
had
ever
wished
for
Te
amo
como
nunca
había
amado
I
love
you
like
I've
never
loved
before
Tu
amor
es
tan
distinto
y
tan
Your
love
is
so
different
and
so
Bonito,
bonito,
chica
me
has
extasiado
Beautiful,
beautiful,
girl
you
have
me
in
ecstasy
Te
amo
como
nunca
había
amado
I
love
you
like
I've
never
loved
before
Te
amo
como
nunca
había
pensado
I
love
you
like
I
never
thought
Que
se
pueda
así
amar,
oye
That
one
could
love
so
much,
hey
Y
aumenta
más
y
más
y
más
y
más
y
más
And
it
grows
more
and
more
and
more
and
more
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Lo
nuestro
será
infinito
yo
te
lo
digo
Ours
will
be
infinite,
I
tell
you
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Porque
te
amo
tanto,
tanto,
tanto,
tanto
Because
I
love
you
so
much,
so
much,
so
much,
so
much
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Chica
tú
eres
mi
canto
Girl,
you
are
my
song
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Eres
lo
más
lindo
que
en
la
vida
he
tenido
You
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
had
in
my
life
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Contigo,
contigo,
contigo
With
you,
with
you,
with
you
Contigo,
contigo,
que
lindo
With
you,
with
you,
how
beautiful
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Porque
me
quieres
a
mí
Because
you
love
me
Porque
te
quiero
yo
a
ti
Because
I
love
you
Por
eso
quiero
estar
contigo
That's
why
I
want
to
be
with
you
Te
quiero
mucho
chica
I
love
you
very
much,
girl
Te
amo,
te
amo
más
I
love
you,
I
love
you
more
Que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
Than
heaven,
ask
God
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
venero
chica,
te
quiero,
te
quiero
I
venerate
you
girl,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
ay
te
amo
sin
medida
I
love
you,
oh
I
love
you
beyond
measure
Con
todo
el
corazón
With
all
my
heart
Te
amo,
es
que
eres
la
llama
I
love
you,
you
are
the
flame
Que
hace
arder
nuestra
pasión
That
makes
our
passion
burn
bright
Te
amo,
eres
la
melodía
I
love
you,
you
are
the
melody
De
nuestra
canción
Of
our
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanes Cortes Camilo, Fachelli Trias Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.