Paroles et traduction Eddie Santiago - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
amo,
aunque
a
veces
te
maldiga
Я
люблю
тебя,
даже
если
иногда
проклинаю
Aunque
juegues
con
mi
suerte
a
quererte
Даже
если
играешь
с
моей
судьбой,
любя
тебя
Nadie
me
obliga
Никто
меня
не
заставляет
Te
amo,
mi
calle
no
tiene
otra
salida
Я
люблю
тебя,
моя
улица
не
имеет
другого
выхода
Tiene
una
diversión,
tu
vida
y
tu
corazón
У
неё
есть
одно
развлечение
- твоя
жизнь
и
твоё
сердце
Te
amo
más
que
a
la
verdad,
a
la
vida
y
al
amor
Я
люблю
тебя
больше,
чем
правду,
жизнь
и
любовь
Te
amo
sin
medida,
con
todo
lo
que
soy
Я
люблю
тебя
безмерно,
всем,
что
я
есть
Te
amo
más
que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
Я
люблю
тебя
больше,
чем
небо,
спроси
у
Бога
Te
amo
sin
remedio,
te
amo
por
los
dos
Я
люблю
тебя
безоглядно,
люблю
тебя
за
нас
двоих
Te
amo,
aunque
a
veces
me
hagas
daño
Я
люблю
тебя,
даже
если
ты
иногда
причиняешь
мне
боль
Por
creer
lo
que
te
dicen
de
mí
Веря
тому,
что
говорят
обо
мне
Y
pensar
que
te
engaño
И
думая,
что
я
обманываю
тебя
Te
amo
más
que
a
la
verdad,
a
la
vida
y
al
amor
Я
люблю
тебя
больше,
чем
правду,
жизнь
и
любовь
Te
amo
sin
medida
con
todo
lo
que
soy
Я
люблю
тебя
безмерно,
всем,
что
я
есть
Te
amo
más
que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
Я
люблю
тебя
больше,
чем
небо,
спроси
у
Бога
Te
amo
sin
remedio
te
amo
por
los
dos
Я
люблю
тебя
безоглядно,
люблю
тебя
за
нас
двоих
Te
amo
como
nunca
había
amado
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
любил
Es
que
a
tu
lado
he
encontrado
Потому
что
рядом
с
тобой
я
нашёл
Sí,
sí,
más
de
lo
que
había
deseado
Да,
да,
больше,
чем
когда-либо
желал
Te
amo
como
nunca
había
amado
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
любил
Tu
amor
es
tan
distinto
y
tan
Твоя
любовь
такая
особенная
и
такая
Bonito,
bonito,
chica
me
has
extasiado
Прекрасная,
прекрасная,
девочка,
ты
меня
очаровала
Te
amo
como
nunca
había
amado
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
любил
Te
amo
como
nunca
había
pensado
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал,
Que
se
pueda
así
amar,
oye
Что
можно
так
любить,
послушай
Y
aumenta
más
y
más
y
más
y
más
y
más
И
это
чувство
растёт
всё
больше
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Lo
nuestro
será
infinito
yo
te
lo
digo
Наше
чувство
будет
бесконечным,
я
говорю
тебе
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Porque
te
amo
tanto,
tanto,
tanto,
tanto
Потому
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Chica
tú
eres
mi
canto
Девочка,
ты
моя
песня
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Eres
lo
más
lindo
que
en
la
vida
he
tenido
Ты
самое
прекрасное,
что
у
меня
было
в
жизни
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Contigo,
contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Contigo,
contigo,
que
lindo
С
тобой,
с
тобой,
как
прекрасно
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Porque
me
quieres
a
mí
Потому
что
ты
любишь
меня
Porque
te
quiero
yo
a
ti
Потому
что
я
люблю
тебя
Por
eso
quiero
estar
contigo
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
Te
quiero
mucho
chica
Я
очень
люблю
тебя,
девочка
Te
amo,
te
amo
más
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
больше
Que
al
cielo
pregúntaselo
a
Dios
Чем
небо,
спроси
у
Бога
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Te
venero
chica,
te
quiero,
te
quiero
Я
преклоняюсь
перед
тобой,
девочка,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Te
amo,
ay
te
amo
sin
medida
Я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
безмерно
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Te
amo,
es
que
eres
la
llama
Я
люблю
тебя,
ты
пламя,
Que
hace
arder
nuestra
pasión
Которое
разжигает
нашу
страсть
Te
amo,
eres
la
melodía
Я
люблю
тебя,
ты
мелодия
De
nuestra
canción
Нашей
песни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanes Cortes Camilo, Fachelli Trias Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.