Paroles et traduction Eddie Santiago - Tu Me Quemas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Quemas
Ты сжигаешь меня
En
una
cama
de
hotel
В
гостиничной
постели
Nos
sorprendió
la
mañana
Нас
застало
утро
Ropa
en
desorden
y
tú
Одежда
в
беспорядке,
а
ты
Ya
mujer
habilitada
Уже
проснувшаяся
женщина
Dos
desayunos
señor
Два
завтрака,
сэр
Para
la
suite
nueve-once
В
номер
девять-одиннадцать
No
tema
usted
si
al
llamar
Не
бойтесь,
если,
позвонив,
Sólo
el
silencio
responde
Вы
услышите
лишь
тишину
(Es
que
estamos
amándonos)
(Ведь
мы
любим
друг
друга)
En
la
piel
sepultando
penas
Забывая
печали,
прижимаясь
к
коже
Y
es
que
tú
encierras
tanto
amor
en
tus
venas
Ведь
в
твоих
венах
столько
любви
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Cuando
me
rozan
tus
rodillas
Когда
твои
колени
касаются
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Cuando
me
abrazas
y
me
mimas
Когда
ты
обнимаешь
и
ласкаешь
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Ni
el
agua
de
los
mares
calmará
esta
hoguera
Даже
вода
морей
не
потушит
этот
огонь
Tú
me
quemas
Ты
сжигаешь
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Tú
hierves
en
mi
sangre
al
mirarte,
nena
Ты
кипишь
в
моей
крови,
когда
я
смотрю
на
тебя,
малышка
Me
vuelves
loco
y
no
combino
mis
ideas
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
теряю
рассудок
No
sé
lo
que
me
pasa
y
pierdo
la
cabeza,
en
tus
brazos
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
теряю
голову
в
твоих
объятиях
Tú
me
quemas
Ты
сжигаешь
меня
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
En
una
cama
de
hotel
В
гостиничной
постели
Tuyo
el
silencio
en
el
alma
Твоя
душа
молчит
Dos
cuerpos
muertos
de
sed
Два
тела,
изнывающих
от
жажды
Entre
unas
sábanas
blancas
Среди
белых
простыней
Casi
dos
meses
después
Спустя
почти
два
месяца
Cuando
ni
tú
lo
esperabas
Когда
ты
даже
не
ожидала
Te
convencí
de
mi
amor
Я
убедил
тебя
в
своей
любви
Y
casándonosde
mañana
И
мы
женимся
завтра
утром
(Y
seguimos
amándonos)
(И
мы
продолжаем
любить
друг
друга)
En
la
piel
sepultando
penas
Забывая
печали,
прижимаясь
к
коже
Y
es
que
tú
encierras
tanto
amor,
en
tus
venas
Ведь
в
твоих
венах
столько
любви
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Cuando
me
rozan
tus
rodillas
Когда
твои
колени
касаются
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Cuando
me
abrazas
y
me
mimas
Когда
ты
обнимаешь
и
ласкаешь
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Ni
el
agua
de
los
mares
calmará
esta
hoguera
Даже
вода
морей
не
потушит
этот
огонь
Tú
me
quemas
Ты
сжигаешь
меня
(Tú
me
quemas)
(Ты
сжигаешь
меня)
Tú
hierves
en
mi
sangre
al
mirarte,
nena
Ты
кипишь
в
моей
крови,
когда
я
смотрю
на
тебя,
малышка
Me
vuelves
loco
y
no
combino
mis
ideas
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
теряю
рассудок
No
sé
lo
que
me
pasa
y
pierdo
la
cabeza,
en
tus
brazos
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
теряю
голову
в
твоих
объятиях
Tú
me
quemas
Ты
сжигаешь
меня
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Fuego
en
la
piel
Огонь
на
коже
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
Contigo
yo
me
siento
un
hombre
nuevo
С
тобой
я
чувствую
себя
новым
человеком
Porque
te
hago
sentir
bien
mujer
Потому
что
я
делаю
тебя
счастливой
женщиной
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
¡Tú
me
quemas!
Ты
сжигаешь
меня!
Con
todo
lo
que
encierras
dentro
de
ti
Всем,
что
в
тебе
есть
Que
mientras
más
lo
hacemos
И
чем
больше
мы
это
делаем
Todavía
más
queremos
Тем
больше
мы
любим
друг
друга
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
Tu
forma
de
querer
es
lo
que
yo
había
soñado
Твоя
манера
любить
- это
то,
о
чем
я
мечтал
Por
eso
es
que
te
amo
Поэтому
я
люблю
тебя
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
Nuestros
cuerpos
Наши
тела
Expresan
emociones
y
encuentran
afinidad
Выражают
эмоции
и
находят
гармонию
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
Por
eso,
por
eso,
por
eso
es
que
nos
gusta
cuando
lo
hacemos
ya
que
sabemos
disfrutar
Поэтому,
поэтому,
поэтому
нам
нравится,
когда
мы
это
делаем,
ведь
мы
умеем
наслаждаться
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
Es
que
son
excitantes
nuestros
momentos
en
la
intimidad
Наши
интимные
моменты
так
волнующи
Que
siempre
vamos
por
más
И
мы
всегда
хотим
большего
(Es
que
encierras
tanto
amor,
que
tú
me
quemas)
(В
тебе
столько
любви,
что
ты
сжигаешь
меня)
¡Y
eso
es
amar!
Это
и
есть
любовь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquez Luis Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.