Eddie Santiago - Yo Queria Ser Fiel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Santiago - Yo Queria Ser Fiel




Yo Queria Ser Fiel
Я хотел быть верным
Yo quería ser fiel
Я хотел быть верным,
Porque cuando uno ama en verdad
Ведь когда по-настоящему любишь,
Una simple mirada
Один лишь взгляд
Te demuestra si hay y lealtad
Покажет, есть ли вера и преданность.
Yo quería ser fiel
Я хотел быть верным,
Pero fuiste cruel, no apreciabas
Но ты была жестока, не ценила,
Que con eso te daba la vida
Что этим я тебе жизнь отдавал.
Y así me enseñaste a cambiar
И ты меня научила меняться,
Y así me obligaste a cambiar
И ты меня заставила меняться.
Y así, me vi una noche en otros brazos
И вот, однажды ночью я оказался в других объятиях,
Y así, no niego que lloré, en otros brazos por ti
И вот, не скрою, я плакал в других объятиях по тебе.
Y así sentí que terminaba
И вот я почувствовал, что закончилась
El amor, amor, amor
Любовь, твоя любовь, твоя любовь.
Y así, me fuí con otra a olvidarme de ti
И вот, я ушел с другой, чтобы забыть тебя,
Y poco a poco así con ella aprendí
И понемногу с ней я понял,
Que no todo el mundo es, para todo el mundo
Что не все созданы друг для друга.
Yo quería ser fiel
Я хотел быть верным,
Yo creía en todo el amor que te daba
Я верил во всю любовь, что тебе дарил.
No pensé que existiera alguien mas
Я не думал, что есть кто-то еще,
Pero me enseñaste a cambiar
Но ты меня научила меняться,
Y asi me obligaste a cambiar
И ты меня заставила меняться.
Y así, me vi una noche en otros brazos
И вот, однажды ночью я оказался в других объятиях,
Y así, no niego que lloré, en otros brazos por ti
И вот, не скрою, я плакал в других объятиях по тебе.
Y así sentí que terminaba
И вот я почувствовал, что закончилась
El amor, amor, amor
Любовь, твоя любовь, твоя любовь.
Y así, me fuí con otra a olvidarme de ti
И вот, я ушел с другой, чтобы забыть тебя,
Y poco a poco así con ella aprendí
И понемногу с ней я понял,
Que no todo el mundo es, para todo el mundo
Что не все созданы друг для друга,
No todo el mundo es, para todo el mundo
Не все созданы друг для друга.
(Me obligaste ser así)
(Ты меня заставила стать таким)
Al no apreciar cuanto te amaba
Не ценя, как сильно я любил,
Comenzé a olvidarte
Я начал забывать тебя
Y con otra me marché
И ушел с другой.
(Me obligaste ser así)
(Ты меня заставила стать таким)
No niego que lloré, en otros brazos por ti
Не скрою, я плакал в других объятиях по тебе.
Me obligaste a cambiar, me obligaste ser así
Ты меня заставила измениться, ты меня заставила стать таким.
(Me obligaste ser, así)
(Ты меня заставила стать таким)
No todo el mundo es para todo el mundo
Не все созданы друг для друга,
Poco a poco con ella lo aprendí
Понемногу с ней я это понял.
(Me obligaste, así)
(Ты меня заставила стать таким)
A olvidarme de ti
Забыть тебя
Y probarte que con otra soy feliz
И доказать тебе, что с другой я счастлив.
(Me obligaste, así)
(Ты меня заставила стать таким)
Chica, me obligaste, me obligaste ser asi
Девушка, ты меня заставила, ты меня заставила стать таким.
(Me obligaste, así)
(Ты меня заставила стать таким)





Writer(s): Wilkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.