Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Anything You Wanna Do - Single Edit
Делай всё, что хочешь - сингл версия
I'm
gonna
break
out
of
the
city
Я
собираюсь
вырваться
из
этого
города,
Leave
the
people
here
behind
Оставить
этих
людей
позади.
Searching
for
adventure
Я
ищу
приключений,
It's
the
kind
of
life
to
find
Вот
такую
жизнь
я
хочу
найти.
Tired
of
doing
day
jobs
Устал
от
ежедневной
рутины,
With
no
thanks
for
what
I
do
Где
нет
благодарности
за
мой
труд.
I
know
I
must
be
someone
Я
знаю,
что
должен
быть
кем-то,
Now
I'm
gonna
find
out
who
Теперь
я
узнаю,
кем
именно.
Why
don't
you
ask
them
what
they
expect
from
you?
Почему
ты
не
спросишь
их,
чего
они
от
тебя
ждут?
Why
don't
you
tell
them
what
you're
gonna
do
Почему
ты
не
скажешь
им,
что
собираешься
делать?
You
get
so
lonely,
maybe
it's
better
that
way
Ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
может,
так
даже
лучше.
It
ain't
you
only,
you
got
something
to
say
Ты
такая
не
одна,
тебе
есть
что
сказать.
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь,
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь.
I
don't
need
no
politicians
to
tell
me
things
I
shouldn't
be
Мне
не
нужны
политики,
чтобы
говорить,
кем
мне
не
следует
быть,
Neither
no
opticians
to
tell
me
what
I
oughta
see
И
окулисты,
чтобы
говорить,
что
я
должен
видеть.
No-one
tells
you
nothing
even
when
you
know
they
know
Никто
тебе
ничего
не
скажет,
даже
если
знает.
They
tell
you
what
you
should
be
Они
говорят
тебе,
кем
ты
должен
быть,
They
don't
like
to
see
you
grow
Им
не
нравится
видеть,
как
ты
растешь.
Why
don't
you
ask
them
what
they
expect
from
you?
Почему
ты
не
спросишь
их,
чего
они
от
тебя
ждут?
Why
don't
you
tell
them
what
you're
gonna
do
Почему
ты
не
скажешь
им,
что
собираешься
делать?
You
get
so
lonely,
maybe
it's
better
that
way
Ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
может,
так
даже
лучше.
It
ain't
you
only,
you
got
something
to
say
Ты
такая
не
одна,
тебе
есть
что
сказать.
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь,
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь.
I'm
gonna
break
out
of
the
city
Я
собираюсь
вырваться
из
этого
города,
Leave
the
people
here
behind
Оставить
этих
людей
позади.
Searching
for
adventure
Я
ищу
приключений,
It's
the
kind
of
life
to
find
Вот
такую
жизнь
я
хочу
найти.
Tired
of
doing
day
jobs
Устал
от
ежедневной
рутины,
With
no
thanks
for
what
I
do
Где
нет
благодарности
за
мой
труд.
I
know
I
must
be
someone
Я
знаю,
что
должен
быть
кем-то,
Now
I'm
gonna
find
out
who
Теперь
я
узнаю,
кем
именно.
Why
don't
you
ask
them
what
they
expect
from
you?
Почему
ты
не
спросишь
их,
чего
они
от
тебя
ждут?
Why
don't
you
tell
them
what
you're
gonna
do
Почему
ты
не
скажешь
им,
что
собираешься
делать?
You
get
so
lonely,
maybe
it's
better
that
way
Ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
может,
так
даже
лучше.
It'ain't
you
only,
you
got
something
to
say
Ты
такая
не
одна,
тебе
есть
что
сказать.
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь,
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь,
Do
anything
you
wanna
do
Делай
всё,
что
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graeme Douglas, Ed Hollis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.