Eddie Vedder feat. Jack Johnson & Zach Gill - I Shall Be Released (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Vedder feat. Jack Johnson & Zach Gill - I Shall Be Released (Live)




I Shall Be Released (Live)
Я буду освобожден (Live)
They say everything can be replaced
Говорят, всё можно заменить,
They say every distance is not near
Говорят, любое расстояние не близко.
So I remember every face
Но я помню каждое лицо
Of every man who put me here
Каждого, кто заточил меня здесь.
I see my light come shining
Я вижу, как мой свет сияет,
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
They say every man must need protection
Говорят, каждому нужна защита,
They say that every man must fall
Говорят, каждый должен пасть.
But I swear I see my reflection
Но клянусь, я вижу свое отражение
Somewhere so high above this wall
Где-то так высоко над этой стеной.
I see my light come shining
Я вижу, как мой свет сияет,
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
Standing next to me in this lonely crowd
Рядом со мной в этой одинокой толпе стоит
Is a man who swears he′s not to blame
Человек, который клянется, что он не виноват.
All day long I hear him shout so loud
Весь день я слышу, как он громко кричит,
Crying out that he's been framed
Вопит, что его подставили.
I see my light come shining
Я вижу, как мой свет сияет,
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
I see my light come shining
Я вижу, как мой свет сияет,
From the west unto the east
С запада на восток.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
Any day now, any day now
С любого дня, с любого дня
I shall be released
Я буду освобожден.
I shall be released
Я буду освобожден.
I shall be released
Я буду освобожден.
I shall be released
Я буду освобожден.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.