Eddie Vedder - All the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Vedder - All the Way




All the Way
До конца
Don't let anyone say that it's just a game
Не позволяй никому говорить, что это просто игра
For I've seen other teams and it's never the same
Ведь я видел другие команды, и это никогда не то же самое
When you're born in Chicago you are blessed and you're healed
Когда ты родился в Чикаго, ты благословлен и исцелен
The first time you walk into Wrigley Field
В первый раз, когда ты входишь в Wrigley Field
Our heros wear pinstripes and heros in blue
Наши герои носят полосатую форму и герои в синем
Give us the chance to feel like heros too
Дайте нам шанс почувствовать себя героями тоже
Whether we'll win and if we should lose,
Неважно, выиграем мы или проиграем,
We know someday we'll go all the way,
Мы знаем, что однажды мы дойдем до конца,
Yeah, someday we'll go all the way!
Да, однажды мы дойдем до конца!
We are one with the Cubs, with the Cubs we're in love
Мы едины с Cubs, мы влюблены в Cubs
Hold our head high as the the underdogs
Мы гордо держим голову, будучи аутсайдерами
We are not fairweather but farweather fans
Мы не погодные, но долгосрочные фанаты
Like brothers in arms, in the streets and the stands
Как братья по оружию, на улицах и на трибунах
Theres magic in the ivy and the old score board
В плюще и на старом табло есть магия
The same one I stared at as a kid keeping score
То же самое, на которое я смотрел, будучи ребенком и ведя счет
In a world full of greed I could never want more
В мире, полном жадности, мне больше ничего не надо
Someday we'll go all the way
Однажды мы дойдем до конца
Yeah, someday we'll go all the way
Да, однажды мы дойдем до конца
Someday we'll go all the way
Однажды мы дойдем до конца
Yeah, someday we'll go all the
Да, однажды мы дойдем до
Someday we'll go all the way
Однажды мы дойдем до конца
Heres to the men and the legends we've known
Вот посвящение мужчинам и легендам, которых мы знали
Teaching us faith and giving us hope
Они учат нас вере и дают надежду
United we stand and united we'll fall
Мы стоим едиными и падаем едиными
Down to our knees the day we win it all
Мы падаем на колени в день, когда выигрываем все
Yeah Ernie Banks said "Well lets play two"
Да, Эрни Бэнкс сказал: "Ну, давайте сыграем два"
Or did he mean two hundred years
Или он имел в виду двести лет
In the same ball park, our dimond, our jewel
На том же стадионе, наш алмаз, наша жемчужина
The home of our joy and our tears
Место нашей радости и наших слез
Keeping traditions and wishes made new
Сохраняя традиции и оживляя желания
The place where our Grandfathers' fathers grew
Место, где росли отцы наших дедов
The spiritual feeling if i ever knew
Спиритуальное ощущение, если я когда-либо что-то знал
If you aint been, I am sorry for you
Если ты не был, мне тебя жаль
And when the day comes for that last winning run
И когда настает день для того последнего победного забега
And I'm crying covered in beer
И я плачу, облитый пивом
I look to the sky and know I was right
Я смотрю на небо и знаю, что я был прав
To think someday we'll go all the way
Думая, что однажды мы дойдем до конца
Yeah someday we'll go all the way
Да, однажды мы дойдем до конца
Some day we'll go all the way
Однажды мы дойдем до конца
Yeah, someday we'll go all the way
Да, однажды мы дойдем до конца
x3
x3





Writer(s): EDDIE JEROME VEDDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.