Eddie Vedder - Good and Evil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Vedder - Good and Evil




Good and Evil
Добро и зло
Oh, when you look in the mirror
О, когда ты смотришь в зеркало,
Oh, tell me, what do you see?
скажи мне, что ты видишь?
An older woman showering in victims' blood?
Старуху, принимающую душ в крови жертв?
Or have yourself you deceived?
Или ты сама себя обманула?
Do your rich accommodations
Неужели твои роскошные апартаменты
Numb you to what you believe?
притупляют твою веру?
Oh, for the love of a gun
О, ради любви к оружию,
You're like a bullet aimed to deceive
ты как пуля, предназначенная для обмана.
You talked yourself, you talked yourself
Ты убедила себя, ты убедила себя,
You're living a lie
ты живешь во лжи.
You talked yourself, you talked yourself
Ты убедила себя, ты убедила себя,
You self-hypnotized
ты сама себя загипнотизировала.
You love your wealth, you steal yourself
Ты любишь свое богатство, ты крадешь у себя
And dare criticize, you
и смеешь критиковать.
Get some sleep, I hope you dream
Поспи немного, надеюсь, тебе приснится
Your own death tonight, girl
твоя собственная смерть сегодня ночью, девочка.
I hear you're gone on adventure
Я слышал, ты отправилась на поиски приключений,
I hear you're living the dream
я слышал, ты живешь мечтой.
Oh, with your poor excuse for a husband
О, с твоим жалким подобием мужа,
A safari scene
сцена сафари.
Oh, look at you dressed up as hunters
О, посмотри на вас, наряженных охотниками,
Like some fucked-up Halloween
как какой-то чертов Хэллоуин.
Oh, a majestic creature and a bullet
О, величественное существо, пуля
And a dour queen
и угрюмая королева.
You talked yourself, you talked yourself
Ты убедила себя, ты убедила себя,
You're living a lie
ты живешь во лжи.
You talked yourself, you talked yourself
Ты убедила себя, ты убедила себя,
You self-hypnotized
ты сама себя загипнотизировала.
You love your wealth, you steal yourself
Ты любишь свое богатство, ты крадешь у себя
And dare criticize, you
и смеешь критиковать.
Get some sleep, I hope you dream
Поспи немного, надеюсь, тебе приснится
Your own death tonight, girl
твоя собственная смерть сегодня ночью, девочка.
And I wake up with forgiveness every day in my heart
И я просыпаюсь с прощением в сердце каждый день,
But for you, I have not got any, dear
но для тебя у меня его нет, дорогая.
Oh, you felt just fine looking the elephant in the eye
О, ты чувствовала себя прекрасно, глядя слону в глаза,
You pulled the trigger, sick, I wonder why?
ты нажала на курок, больная, интересно, почему?
I wish you well, I wish you Hell, I wish you were bygone
Желаю тебе всего хорошего, желаю тебе попасть в ад, желаю, чтобы тебя не стало,
But in your dreams, die in your dreams, so you have a wake-up
но в твоих снах, умри в своих снах, чтобы ты проснулась.
I wish you well, I wish your death and witness your karma
Желаю тебе всего хорошего, желаю тебе смерти и стать свидетелем твоей кармы.
Change your ways and change your aim, don't live in denial
Измени свой путь и измени свою цель, не живи в отрицании.





Writer(s): Andrew Wotman, Chad Smith, Eddie Jerome Vedder, Josh Adam Klinghoffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.