Eddie Vedder - Matter of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Vedder - Matter of Time




Matter of Time
Вопрос времени
As we arise with the sun in our eyes
Когда мы просыпаемся с солнцем в глазах,
Catch a break from the dark
Ловим перерыв от тьмы,
Still times when nothing's alright
Все еще бывают времена, когда ничего не в порядке,
As we bandage up all our parts
Когда мы перевязываем все свои раны.
Well, I'm a builder of bridges
Знаешь, я строитель мостов,
And I could fly us up to the moon
И я мог бы унести тебя на луну.
When your time is limited
Когда твое время ограничено,
Well, nothing happens too soon
Ничто не происходит слишком рано.
Navigate, come find a way
Найди свой путь, дорогу,
Our differences be damned
К черту наши различия.
So much space between us
Так много пространства между нами,
In the distance of our hands
В расстоянии наших рук.
Stakes are raised to elevate
Ставки подняты, чтобы возвысить нас,
Just a second to understand
Всего секунда, чтобы понять,
What you give, this will to live
Что ты даешь, эту волю к жизни.
You got the cure, I'll fight the fight
У тебя есть лекарство, я буду сражаться,
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
Submit the evidence and take the stand
Представь доказательства и займи позицию,
Let the truth testify
Пусть правда свидетельствует.
If I were but a grain of sand
Если бы я был всего лишь песчинкой,
I'd still resist this tide
Я бы все равно сопротивлялся этому потоку.
We're not alone on this crowded shore and
Мы не одиноки на этом переполненном берегу, и
Times they do demand
Времена требуют,
Shrink the space between us
Сократить пространство между нами,
A reaching of a hand
Протянуть руку.
Stakes are raised to elevate
Ставки подняты, чтобы возвысить нас,
Just a second to understand
Всего секунда, чтобы понять,
What you give, this will to live
Что ты даешь, эту волю к жизни.
You got the cure, I got the fight
У тебя есть лекарство, я готов сражаться,
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
A matter of time
Вопрос времени,
Just a matter of time
Всего лишь вопрос времени,
A matter of time
Вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени,
A matter of time
Вопрос времени,
A matter of time
Вопрос времени.
I found myself when I found my tribe
Я нашел себя, когда нашел своих людей,
Now I know what it's like to feel alive
Теперь я знаю, каково это - чувствовать себя живым.
I'll take the joy, I'll take the pain
Я приму радость, я приму боль,
We're just like you, we're all the same
Мы такие же, как ты, мы все одинаковые.
A matter of time
Вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени,
Matter of time (join together)
Вопрос времени (объединимся),
Matter of time (join together)
Вопрос времени (объединимся),
Matter of time (join together)
Вопрос времени (объединимся),
Matter of time (join together)
Вопрос времени (объединимся),
Matter of time
Вопрос времени.





Writer(s): Eddie Jerome Vedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.