Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Treffen
uns
heimlich
in
der
Nacht,
sie
verbieten
den
Kontakt
mit
uns
Встречаемся
тайно
по
ночам,
с
нами
связываться
запрещают
Ich
kann
es
nicht
versteh'n
я
не
могу
этого
понять
Ich
weiß
genau,
wie
weh
das
grade
tut
Я
точно
знаю,
как
мне
сейчас
больно
Auch
wenn
du
lachst,
kann
ich
es
seh'n,
dir
geht's
nicht
gut,
ja
Даже
когда
ты
смеешься,
я
вижу,
тебе
нехорошо,
да.
Du
lügst
mich
an,
zumindest
hast
du
es
versucht
Ты
мне
врешь,
по
крайней
мере,
ты
пытался
Aber
Babe,
ich
kann
dich
lesen
wie
ein
Buch
Но,
детка,
я
могу
читать
тебя,
как
книгу.
Du
hast
ein'n
Haken
bei
WhatsApp,
steh
vor
deinem
Haus,
jedes
Mal
gibt
es
Stress
У
тебя
проблема
с
WhatsApp,
ты
стоишь
перед
своим
домом,
каждый
раз
стресс
Weil
deine
Eltern
woll'n
mich
nicht
akzeptier'n
Потому
что
твои
родители
не
хотят
меня
принимать
Du
schreibst:
"Mein
Vater
kommt,
fahr
schnell
weg",
doch
ich
bleib
extra
bis
um
halb
sechs
Ты
пишешь:
Отец
приедет,
уходи
скорее,
а
я
остаюсь
до
половины
шестого.
Vor
deiner
Tür,
weil
er
soll
seh'n,
was
ich
riskier
Перед
твоей
дверью,
потому
что
я
хочу,
чтобы
он
увидел,
чем
я
рискую.
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Treffen
uns
heimlich
in
der
Nacht,
sie
verbieten
den
Kontakt
mit
uns
Встречаемся
тайно
по
ночам,
с
нами
связываться
запрещают
Ich
kann
es
nicht
versteh'n
я
не
могу
этого
понять
Sie
woll'n
nicht,
dass
wir
uns
seh'n,
aber
ich
finde
ein'n
Weg
zu
dir
Они
не
хотят,
чтобы
мы
виделись,
но
я
найду
дорогу
к
тебе
Ich
weiß,
dass
es
klappt
(ich
weiß,
dass
es
klappt)
Я
знаю,
что
это
работает
(я
знаю,
что
это
работает)
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Sie
woll'n
nicht,
dass
wir
uns
seh'n,
aber
ich
finde
ein'n
Weg
zu
dir
Они
не
хотят,
чтобы
мы
виделись,
но
я
найду
дорогу
к
тебе
Ich
weiß,
dass
es
klappt
(ich
weiß,
dass
es
klappt)
Я
знаю,
что
это
работает
(я
знаю,
что
это
работает)
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Kenn
jedes
Wort
von
dir,
ich
weiß,
dass
du
mich
anlügst,
wenn
du
mir
schreibst
Я
знаю
каждое
твое
слово,
я
знаю,
что
ты
лжешь
мне,
когда
пишешь
мне.
Dass
alles
gut
ist,
ich
fühl,
wenn
du
weinst
Что
все
хорошо,
я
чувствую,
когда
ты
плачешь
Und
ja,
ich
kenne
deine
Sorgen,
hast
mit
dein'n
Eltern
wieder
ma'
Streit
И
да,
я
знаю
твое
беспокойство,
ты
снова
ссоришься
с
родителями.
Wegen
mir,
Babe,
es
tut
mir
doch
leid
Обо
мне,
детка,
прости
Warum
kann
es
nicht
funktionieren?
Lass
mich
bitte
niemals
allein
Почему
это
не
может
работать?
Пожалуйста,
никогда
не
оставляй
меня
одну
Lass
uns
bitte
niemals
verlieren,
wie
kann
Liebe
so
wehtun?
Пожалуйста,
позволь
нам
никогда
не
проиграть,
как
любовь
может
так
ранить?
Will
mich
nie
wieder
verlieben,
ohne
dich
schlaf
ich
nicht
ein
Я
больше
никогда
не
хочу
влюбляться,
я
не
могу
спать
без
тебя
Will
mich
nie
wieder
blamieren
wegen
andern,
verstehst
du?
Никогда
больше
не
захочешь
меня
смущать
из-за
других,
понимаешь?
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Treffen
uns
heimlich
in
der
Nacht,
sie
verbieten
den
Kontakt
mit
uns
Встречаемся
тайно
по
ночам,
с
нами
связываться
запрещают
Ich
kann
es
nicht
versteh'n
я
не
могу
этого
понять
Sie
woll'n
nicht,
dass
wir
uns
seh'n,
aber
ich
finde
ein'n
Weg
zu
dir
Они
не
хотят,
чтобы
мы
виделись,
но
я
найду
дорогу
к
тебе
Ich
weiß,
dass
es
klappt
(ich
weiß,
dass
es
klappt)
Я
знаю,
что
это
работает
(я
знаю,
что
это
работает)
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
Sie
woll'n
nicht,
dass
wir
uns
seh'n,
aber
ich
finde
ein'n
Weg
zu
dir
Они
не
хотят,
чтобы
мы
виделись,
но
я
найду
дорогу
к
тебе
Ich
weiß,
dass
es
klappt
(ich
weiß,
dass
es
klappt)
Я
знаю,
что
это
работает
(я
знаю,
что
это
работает)
Wir
komm'n
aus
derselben
Stadt,
doch
nicht
aus
demselben
Land
Мы
из
одного
города,
но
не
из
одной
страны
Sag
mir,
wo
ist
das
Problem?
Скажи
мне,
в
чем
проблема?
(Perino
Beat)
(Перино
Бит)
(A-A-A-Angelo)
(ААА-Анджело)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Toews, Christian Markfeldt, Eddin Pasic, Dominik Perino, Angelo Marco Penna, Tarik Tahtali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.