Paroles et traduction Eddy - 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonne
chance
aux
nouveaux
parents
Удачи
новоиспеченным
родителям,
Oui
bonne
chance
vous
n'avez
pas
peur
Да,
удачи,
вы,
наверное,
не
боитесь.
Les
petites
filles
twerk
et
les
garçons
prennent
du
poppers
(beurk)
Малолетки
танцуют
тверк,
а
пацаны
нюхают
попперс
(жуть).
A
ce
qu'il
paraît
tu
peux
griller
ta
mère
sur
Tinder
Говорят,
теперь
можно
наткнуться
на
свою
мать
в
Тиндере.
Et
si
t'as
l'ouverture
d'esprit
fister
ton
frère
et
ta
sœur
А
если
ты
не
ханжа,
то
можешь
трахнуть
брата
или
сестру.
Ouais,
trop
bien,
j'me
sens
trop
libre
à
cette
époque,
mes
amis
pèsent
décomplexés
ma
meuf
sur
pleins
d'supports
Да,
круто,
я
чувствую
себя
таким
свободным
в
наше
время,
мои
кореша
спокойно
трахают
мою
бабу
на
чем
попаст,
Des
canap',
sommiers
troués,
troue
la
dans
tous
les
sens
j'voudrais
qu'elle
s'envole
et
qu'elle
crie
"Yes
chéri
merci!"
Диваны,
продавленные
кровати,
везде
ее
имеют,
хочу,
чтобы
она
просто
взлетела
и
кричала:
"Да,
милый,
спасибо!".
Ouais
trop
bien,
hier
un
pote
m'a
d'mandé,
pourquoi
sa
sœur
crissait
des
dents
alors
qu'elle
n'a
que
dix
sept
ans
Ага,
офигенно,
вчера
один
чувак
спрашивает
меня,
почему
его
сестра
скрипит
зубами,
хотя
ей
всего
семнадцать.
Elle
a
dit
" Eh
putain
faut
vivre
à
ton
époque,
t'es
pas
mon
père,
pd,
nous
on
se
perche
pour
rien"
Она
такая:
"Да
блин,
живи
своим
временем,
ты
мне
не
отец,
пидор,
мы
торчим
просто
так".
Oui
on
se
perche
pour
rien,
perche,
perche
pour
rien
Да,
мы
торчим
просто
так,
торчим,
торчим
просто
так.
Dans
des
appart'
pourris
avec
des
mecs
bourrés
В
убогих
хатах
с
бухими
типами,
C'pourrait
qu'on
gerbe
sous
un,
piètre
coussin
Можем
блевануть
под
какую-нибудь
замызганную
подушку,
C'pourrait
qu'on
r'grette
demain,
mais
nique
sa
mère
demain
c'est
loin
Можем
пожалеть
об
этом
завтра,
но
плевать,
завтра
еще
не
скоро.
J'me
sens
si
libre
que
j'ai
l'impression
qu'j'ai
même
plus
besoin
de
lire
Я
чувствую
себя
настолько
свободным,
что
мне
кажется,
что
мне
даже
не
нужно
читать.
Si
libre,
que
j'ai
l'impression
qu'ça
sert
à
rien
d'écrire
Настолько
свободным,
что,
кажется,
нет
смысла
писать.
En
fait
j'commence
à
rêver
d'barrières,
faut
que
j'me
remette
en
question
По
факту,
я
начинаю
мечтать
о
каких-то
рамках,
нужно
переосмыслить
свою
жизнь.
Y
a
des
années
en
arrière
j'me
serais
dit
" Casse
toi
t'es
con"
Еще
несколько
лет
назад
я
бы
сказал
себе:
"Съезжай,
придурок".
Et
là
j'me
fais
du
bien,
en
pensant
à
aut'
chose
И
сейчас
мне
хорошо,
когда
я
думаю
о
чем-то
другом.
Le
truc
en
ce
moment
qui
marche
bien
c'est
les
start-up,
les
mecs
qui
osent
Сейчас
в
тренде
стартапы,
чуваки,
которые
не
боятся
рисковать.
Donc
j'fais
un
prêt
kuzin
Так
что
я
беру
кредит,
братан,
J'vais
lancer
mon
appli'
Запускаю
свое
приложение.
J't'assure
c'est
un
bon
plan,
oui
j'compte
bien
troquer
les
implants
Говорю
тебе,
это
бомба,
да,
я
планирую
торговать
имплантами.
Regarde:
un
implant
mammaire
dans
les
200
mètres
qui
m'entourent,
c'est
bien
Смотри:
грудные
импланты
в
радиусе
двухсот
метров
от
меня
- это
хорошо,
Mais
tu
peux
aussi
choisir
la
gueule
du
chirurgien
Но
ты
также
можешь
выбрать
ебальник
хирурга.
J'vais
appeler
cette
appli'
"Paye
tes
gros
seins
discount"
Я
назову
это
приложение
"Купи
себе
большие
сиськи
со
скидкой",
Hashtag
ristourne,
hashtag
fistoune
Хештег
скидки,
хештег
минеты.
Mon
idée
est
exceptionnellement
exquise
Моя
идея
невероятно
изысканна.
Pourquoi
j'me
ferais
chier
avec
des
presbytes
elles
rêvent
d'être
sexy
Зачем
мне
париться
со
старухами,
они
же
мечтают
быть
сексуальными.
Qu'est-ce
que
je
ferais
quand
je
serai
riche
avec
ça
hum
Хм,
а
что
бы
я
сделал,
будь
я
богат
благодаря
этому?
J'créerai
une
maladie,
j'inventerai
un
vaccin
ouais
ouais
ouais
Я
бы
создал
болезнь,
изобрел
бы
вакцину,
да-да-да.
Putain
j'aurais
des,
des
tintin
Черт,
у
меня
бы
были,
были
бабки.
Ouais
ouais
putain
j'aurais
des,
des
talbins
Да-да,
черт,
у
меня
бы
были,
были
тачки.
Ouais
ouais
putain
j'aurais
des,
des
tintins
Да-да,
черт,
у
меня
бы
были,
были
бабки.
Ouais
ouais
putain
j'aurais
des,
des
talbins
Да-да,
черт,
у
меня
бы
были,
были
тачки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.