Paroles et traduction Eddy Ape - Le Délit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour
est
borgne,
il
m'a
jete'
l'oeil
Любовь
слепа,
она
выбила
мне
глаз
J'ai
consomme'
mon
chagrin
je
l'ai
mis
dans
une
feuille
Я
скрутил
свою
печаль,
завернул
в
бумажку
Y'a
papy
qui
est
mort
et
j'ai
pas
fait
le
deuil
Дедушка
умер,
а
я
так
и
не
оплакал
его
Ma
vie
le
soir
en
vip
et
le
jour
a
l'accueil
Моя
жизнь
вечером
— в
випе,
днем
— на
ресепшене
Re'veil
dans
un
autre
lit,
j'commets
des
de'lits
Просыпаюсь
в
чужой
постели,
совершаю
преступления
J'ai
fais
du
tord
au
miens
et
c'est
pathe'tique
Я
причинил
боль
своим
близким,
и
это
жалко
Mais
toujours
le
même
violon,
le
même
acoustique
Но
все
та
же
скрипка,
та
же
акустика
Responsabili,
qui
Ответственность,
какая?
J'suis
bon
amne'sique
У
меня
хорошая
амнезия
Et
J'ai
l'amour
du
risque,
j'vis
de
la
musique
И
я
люблю
риск,
живу
музыкой
A
ce
qu'il
parait
ça
parle,
mais
j'sais
pas
c'est
qui
Говорят,
обо
мне
болтают,
но
я
не
знаю,
кто
Mais
au
final
c'est
rien
Но
в
итоге
это
ничего
Eux
sont
bactériens
Они
— бактерии
J'les
vois
tous
au
loin
Я
вижу
их
всех
издалека
Si
pas
dieu
j'crains
rien
Если
не
Бога,
я
ничего
не
боюсь
C'est
même
pas
les
miens
Это
даже
не
мои
люди
La
nuit
on
ride
Ночью
мы
катаемся
La
nuit
on
roule
Ночью
мы
гоняем
On
fait
l'amour
Мы
занимаемся
любовью
Dans
l'rétro
j'vois
qu'il
fait
jour
В
зеркало
заднего
вида
вижу,
что
уже
рассвело
Une
fois
que
je
parle
Раз
уж
я
заговорил
Retiens
bien,
après
j'le
dis
plus
Запомни
хорошенько,
больше
я
этого
не
скажу
J'fais
genre
j'suis
pas
timide
Делаю
вид,
что
я
не
робкий
Mais
si
tu
m'cherches
je
m'auto
dissimule
Но
если
ты
будешь
искать
меня,
я
сам
себя
спрячу
J'ai
plus
mon
permis
У
меня
больше
нет
прав
Mais
j'roule
car
elle
veut
son
vernis
Но
я
еду,
потому
что
она
хочет
свой
маникюр
Ma
santé
est
éclaté
Мое
здоровье
разрушено
Mais
en
elle,
je
me
reconstruis
Но
в
ней
я
возрождаюсь
Ma
vie
c'est
une
vitre
teinté
Моя
жизнь
— это
тонированное
стекло
J'ai
grandi
sur
le
rrain,
té
Я
вырос
на
районе,
знаешь
Yser
y'avait
pas
d'amis,
j'me
rappelle
y'avait
qu'hervé
В
Изер
не
было
друзей,
помню,
был
только
Эрве
Depuis
on
me
serre
la
main
С
тех
пор
мне
жмут
руку
Je
suis
un
bon
depuis
la
télé
Я
хороший
парень
с
тех
пор,
как
появился
на
телевидении
On
me
dit
que
j'suis
un
bon
belge
en
oubliant
que
j'suis
congolais
Мне
говорят,
что
я
хороший
бельгиец,
забывая,
что
я
конголезец
J'veux
pas
qu'on
m'félicite
Я
не
хочу,
чтобы
меня
поздравляли
J'veux
qu'on
achète
mes
disques
Я
хочу,
чтобы
покупали
мои
диски
J'veux
être
dans
vos
playlists
Я
хочу
быть
в
ваших
плейлистах
J'veux
voir
mon
papy
une
dernière
fois
Я
хочу
увидеть
своего
дедушку
в
последний
раз
So
a
ma
famille
Так
что
моей
семье
So
a
lmi
Так
что
моей
девушке
So
a
mon
public
et
à
tous
ceux
qui
m'on
soutenu
Так
что
моей
публике
и
всем,
кто
меня
поддерживал
Jveux
siroter
du
bon
rhum
Хочу
потягивать
хороший
ром
Jveux
évoluer
comme
salamèche
Хочу
эволюционировать,
как
Чармандер
Jveux
tout
péter
comme
jaja
tout
en
restant
le
vrai,
le
moi
même
Хочу
все
порвать,
как
Джаджа,
оставаясь
при
этом
настоящим,
самим
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Ape
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.