Eddy Ape - Zéro Défaite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Ape - Zéro Défaite




Zéro Défaite
Zero Defeat
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours dans le ghetto
Always in the ghetto
Jsuis a côté au Tel-hô
I'm next door at the hotel
Jsuis pas un intello
I'm not intellectual
Jsuis juste en indé j′ai les meilleures mélos
I'm just an indie artist, I have the best melodies
Ouhlala
Oh, my
Y'a rien dans le frigo
There's nothing in the fridge
Ouhlala
Oh, my
Mais le sourire Obligé
But the smile is mandatory
On a la fierté
We have pride
On a le drip
We have drip
On les corrige
We'll correct them
Regarde ma Bae elle est wow
Look at my girl, she's wow
J′aime trop lui caresser le dos
I love to caress her back
Devant son cuissard j'en perds les mots
I'm speechless in front of her thigh-high boots
Le sang est 243, donc j'ai les crocs
The blood is 243, so I'm hungry
Pas de nouveaux amis
No new friends
Pas d′nouveau Bro′s
No new bros
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Les haineux passent et jles vois de loin
I see the haters in the distance
J'aime bien que le bien
I like the good only
Jsuis carré comme mes coins
I'm square, like my corners
& Mes dents brillent de loin
& My teeth shine from afar
J′roule une feuille et je tasse
I roll the joint and I tamp it down
Et je perds mon teint
And I lose my color
Virgule & je passe
Comma and I pass
Ananas dans l'Cup
Pineapple in the cup
Et j′rentre mon dans mon sass
And I go back to my block
Lmi on Pull Up
Lmi we're pulling up
Avec ou sans Rolex j'suis a l′heure
With or without a Rolex, I'm on time
Je suis Op l'after à t'a l′heure
I'm ready for the after-party as soon as you are
Si y′a pas d'euro non Jsuis pas
If there's no money, I'm not there
Jsuis prêt le taff, le musala
I'm ready for work, for the hustle
Mais dans l′ombre obligé
But in the shade, definitely
On a la sagesse, on a la tchatche
We have wisdom, we have swagger
Il faut les billets
We need the cash
Jdois Level Up
I have to level up
Baby j'avance dans le time
Baby, I'm moving forward in time
Jvis du Turnup
I live for the moment
Apeworld Baby new designer
Apeworld Baby, new designer
Jsuis pas dans l′makeup
I'm not into makeup
On est transparent depuis longtemps
We've been transparent for a long time
Et le cercle est fermé depuis longtemps
And the circle has been closed for a long time
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing
Toujours en avance, toujours discret
Always ahead, always discreet
0 Défaite en team ça mplait, ça mplait
Zero defeat in team, it's pleasing, it's pleasing





Writer(s): Eddy Ape


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.