Paroles et traduction Eddy Arnold - Condemned Without Trial
(Don
Robertson
- Hal
Blair)
(Дон
Робертсон-Хэл
Блэр)
Condemned
without
trial
no
chance
to
explain
Приговоренный
без
суда
и
следствия,
без
шанса
объясниться.
Sentenced
to
be
lonely,
despised
Приговоренный
быть
одиноким,
презираемым.
Condemned
without
trial
to
heartache
and
pain
Приговоренный
без
суда
и
следствия
к
страданиям
и
страданиям.
I
thought
that
you
demand
me
from
the
life.
Я
думал,
что
ты
требуешь
меня
от
жизни.
As
heavens
my
chance
and
the
world
is
my
jolly
Как
небеса-мой
шанс,
а
мир
- моя
радость.
I'm
faithful
I
swear
that
I
am
Я
верен
тебе
клянусь
Condemned
without
trial
someday
you
may
be
Приговоренный
без
суда,
однажды
ты
можешь
быть
осужден.
Then
you'll
think
of
me
and
understand.
Тогда
ты
вспомнишь
обо
мне
и
поймешь.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
As
heavens
my
chance
and
the
world
is
my
jolly
Как
небеса-мой
шанс,
а
мир
- моя
радость.
I'm
faithful
I
swear
that
I
am
Я
верен
тебе
клянусь
Condemned
without
trial
someday
you
may
be
Приговоренный
без
суда,
однажды
ты
можешь
быть
осужден.
Then
you'll
think
of
me
and
understand...
Тогда
ты
вспомнишь
обо
мне
и
поймешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal Blair, Don Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.