Paroles et traduction Eddy Arnold - Many Tears Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many
tears
ago
you
said
you′d
love
me
Много
слез
назад
ты
сказала,
что
будешь
любить
меня.
Oh
how
happy
was
this
heart
of
mine
О
как
счастливо
было
мое
сердце
Then
a
dark
cloud
came
from
out
of
nowhere
Затем
из
ниоткуда
появилась
темная
туча.
And
the
sun
went
down
no
more
to
shine
И
солнце
зашло,
чтобы
больше
не
светить.
Many
tears
ago
I
learned
too
well
love
Много
слез
назад
я
слишком
хорошо
узнал
любовь
What
it
means
to
bear
a
heavy
load
Что
значит
нести
тяжелый
груз?
I
found
out
just
what
has
meant
by
sorrow
Я
понял,
что
значит
печаль.
Many
tears
ago
along
life's
road
Много
слез
прошло
по
дороге
жизни.
Many
tears
ago
I
built
a
castle
Много
слез
назад
я
построил
замок.
Built
it
very
strong
and
very
tall
Построил
его
очень
крепким
и
очень
высоким.
Though
I
thought
it
has
a
firm
foundation
Хотя
я
думал,
что
у
этого
есть
твердая
основа.
Many
tears
ago
I
saw
it
fall
Много
слез
назад
я
видел,
как
она
упала.
Many
times
I′ve
wished
that
I
would
die
love
Много
раз
мне
хотелось
умереть,
любимая.
Better
to
be
dead
than
feel
so
low
Лучше
быть
мертвым,
чем
чувствовать
себя
таким
подавленным.
All
I
ever
lived
or
ever
hoped
for
Все,
чем
я
когда-либо
жил
или
на
что
надеялся.
Left
me
many
many
tears
ogo
Оставил
мне
много
много
слез
ого
Many
tears
ago
you
called
me
darling
Много
слез
назад
ты
называла
меня
дорогой
In
my
dreams
I
hear
you
say
it
now
В
своих
снах
я
слышу
как
ты
говоришь
это
сейчас
I
can
almost
feel
your
arms
around
me
Я
почти
чувствую
твои
руки
вокруг
меня
Arms
that
never
meant
to
keep
the
vow
Руки,
которые
никогда
не
собирались
сдерживать
клятву.
Many
tears
ago
'twas
in
the
springtime
Много
слез
назад
это
было
весной
When
you
said
goodbye
and
went
away
Когда
ты
попрощался
и
ушел.
Oh
how
well
this
aching
heart
remembers
О
как
хорошо
помнит
это
больное
сердце
Many
many
tears
ago
today
Много
много
слез
было
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winfield Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.