Eddy Arnold - Oh Come All Ye Faithful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Arnold - Oh Come All Ye Faithful




Oh Come All Ye Faithful
О, придите все верные
O COME ALL YE FAITHFULL
О, ПРИДИТЕ ВСЕ ВЕРНЫЕ
Writers Frederick Oakeley, John Francis Wade, John Reading
Авторы: Фредерик Окли, Джон Фрэнсис Уэйд, Джон Ридинг
O come all ye faithful, joyful and triumphant, O come ye, o come ye to Bethlehem. Come and behold Him, born the King of Angels. O come let us adore Him, O come let us adore Him, O come let us adore Him, Christ the Lord. Sing choirs of angels, sing in exultation O sing, all ye bright hosts of heaven above, Glory to God, glory in the highest, O come let us adore Him, O come let us adore Him, O come let us adore Him, Christ the Lord. Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning, Jesus, to Thee be all glory giv'n. Word of the Father, now in flesh appearing, O come let us adore Him, O come let us adore Him, O come let us adore Him, Christ the Lord.
О, придите все верные, радостные и торжествующие, о придите, о придите в Вифлеем. Придите и узрите Его, рожденного Царя Ангелов. О, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, Христу Господу. Пойте, хоры ангелов, пойте в ликовании, о, пойте, все светлые воинства небесные, слава Богу, слава в вышних, о, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, Христу Господу. Да, Господи, мы приветствуем Тебя, рожденного этим радостным утром, Иисус, Тебе да будет вся слава. Слово Отца, ныне во плоти явившееся, о, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, о, придите, да поклонимся Ему, Христу Господу.





Writer(s): G. Pitcher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.