Eddy Arnold - Shepherd of My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Arnold - Shepherd of My Heart




SHEPHERD OF MY HEART
ПАСТЫРЬ МОЕГО СЕРДЦА
Writer Jenny Lou Carson
Писательница Дженни Лу Карсон
You're the shepherd of my heart so treat it tenderly
Ты пастырь моего сердца так что относись к нему нежно
It's a heart that needs your ever-loving care
Это сердце нуждается в твоей вечной заботе.
You're the shepherd of my heart until eternity lead it not into the valley of despair
Ты пастырь моего сердца до самой вечности не веди его в долину отчаяния
While it's in your keeping guard it with your love
Пока она у тебя, охраняй ее своей любовью.
Shelter it from harm along life's way
Защити его от вреда на жизненном пути.
You're the shepherd of my heart and darling honestly
Ты пастырь моего сердца и дорогая Честное слово
It's a heart that will not ever go astray
Это сердце, которое никогда не собьется с пути.
You're the shepherd of my heart so surely you must know
Ты пастырь моего сердца, так что, конечно, ты должен знать.
You have but to speak and my heart will obey
Тебе стоит только сказать, и мое сердце повинуется.
It's at your command my dear because it loves you so
Оно в твоем распоряжении, моя дорогая, потому что оно так любит тебя.
So my darling shepherd guide it where you may
Так что, мой дорогой пастух, веди его, куда хочешь.
If it be green pastures or a rocky road it will follow you and not ask why
Будь то зеленые пастбища или каменистая дорога она последует за тобой и не спросит почему
You're the shepherd of my heart until the trumpet blows
Ты-пастырь моего сердца, пока не затрубит труба.
And I go to meet the shepherd in the sky
И я иду навстречу пастуху в небе.





Writer(s): Jenny Lou Carson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.