Eddy Arnold - The Unclouded Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Arnold - The Unclouded Day




The Unclouded Day
Безоблачный день
(Joshua K. Alwood - R. Staples)
(Джошуа К. Элвуд - Р. Стейплс)
Oh, they tell me of a home far beyond the skies
Дорогая, мне рассказывают о доме далеко за небесами,
Oh, they tell me of a home far away
Мне рассказывают о доме вдали.
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Мне рассказывают о доме, где не бывает гроз,
Oh, they tell me of an unclouded day.
Мне рассказывают о безоблачном дне.
Oh, the land of cloudless day
О, край безоблачного дня,
Oh, the land of an unclouded sky
О, край безоблачного неба,
Oh. they tell me of a home where no storm clouds rise
Мне рассказывают о доме, где не бывает гроз,
Oh, they tell me of an unclouded day.
Мне рассказывают о безоблачном дне.
Oh, they tell me of a home where my friends have gone
Мне рассказывают о доме, куда ушли мои друзья,
Oh, they tell me of a land far away
Мне рассказывают о далекой стране,
Where the tree of life in eternal bloom
Где древо жизни в вечном цвету
Sheds it′s fragrance through the uncloudy day.
Источает свой аромат в безоблачный день.
Oh, the land of cloudless day
О, край безоблачного дня,
Oh, the land of an unclouded sky
О, край безоблачного неба,
Oh. they tell me of a home where no storm clouds rise
Мне рассказывают о доме, где не бывает гроз,
Oh, they tell me of an unclouded day.
Мне рассказывают о безоблачном дне.
Oh, they tell me that He smiles on His children there
Мне рассказывают, что Он улыбается там своим детям,
And His smile drives their sorrows away
И Его улыбка прогоняет их печали,
And they tell me that no tears ever come again
И мне говорят, что слезы больше не появятся
In that lovely land of an uncloudy day.
В той прекрасной стране безоблачного дня.
Oh, the land of cloudless day
О, край безоблачного дня,
Oh, the land of an unclouded sky
О, край безоблачного неба,
Oh. they tell me of a home where no storm clouds rise
Мне рассказывают о доме, где не бывает гроз,
Oh, they tell me of an unclouded day...
Мне рассказывают о безоблачном дне...





Writer(s): Danny Kortchmar, Don Henley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.