Eddy Arnold - When My Blue Moon Turns to Gold Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Arnold - When My Blue Moon Turns to Gold Again




Memories that linger in my heart
Воспоминания, которые остаются в моем сердце.
Memories that make my heart grow cold
Воспоминания, которые заставляют мое сердце холодеть.
But some day they'll live again sweetheart
Но однажды они снова оживут, милая.
And my blue moon again will turn to gold.
И моя голубая луна снова станет золотой.
When my blue moon turns to gold again
Когда моя голубая луна снова станет золотой ...
When the rainbow turns the clouds away
Когда радуга прогоняет облака прочь ...
When my blue moon turns to gold again
Когда моя голубая луна снова станет золотой ...
You'll be back within my arms to stay.
Ты вернешься в мои объятия, чтобы остаться.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
The lips that used to thrill me so
Губы, которые когда-то так волновали меня.
Your kisses were meant for only me
Твои поцелуи предназначались только мне.
In my dreams they live again sweetheart
В моих снах они снова оживают, милая.
But my golden moon is just a memory.
Но моя золотая Луна - лишь воспоминание.
The castles we built of dreams together
Замки, которые мы вместе строили из грез.
Were the sweetest stories ever told
Были ли самые сладкие истории когда либо рассказанные
Maybe we will live them all again
Может быть, мы проживем их снова.
And my blue moon again will turn to gold.
И моя голубая луна снова станет золотой.
When my blue moon turns to gold again
Когда моя голубая луна снова станет золотой ...
When the rainbow turns the clouds away
Когда радуга прогоняет облака прочь ...
When my blue moon turns to gold again
Когда моя голубая луна снова станет золотой ...
You'll be back within my arms to stay...
Ты вернешься в мои объятия, чтобы остаться...





Writer(s): Wiley Walker, Gene Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.