Eddy Christiani - Carnaval Met Jou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Christiani - Carnaval Met Jou




Carnaval Met Jou
Carnival With You
Carnaval met jou
Carnival with you
Eens in 't jaar gaan de bloemetjes buiten
Once a year, the flowers blossom outside
Want eens in 't jaar, dan doet iedereen mal
Once a year, everyone goes crazy
En dan is er geen macht die de vreugde kan stuiten
And then there is no power that can stop the joy
Je danst en je zingt want 't is carnaval
You dance and you sing because it's carnival
Ik wil met jou drie dagen lang gaan zwieren
I want to go out dancing with you for three days
Hoewel ik jou toch helemaal niet ken (helemaal niet ken)
Even though I don't know you at all (not at all)
Ik wil met jou wel carnaval gaan vieren
I want to celebrate carnival with you
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
But please don't ever ask me who I am
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
(But please don't ever ask me who I am)
'T Kan toch geen kwaad eens je zorg te verjagen
It can't hurt to chase away your worries
Kom, loop toch eens rond met een neus van papier
Come on, walk around with a paper nose
En dan steel je een kusje, zo zonder te vragen
And then steal a kiss, without asking
Wat kan het je schelen, je zoekt wat plezier
What does it matter to you, you're just looking for some fun
Ik wil met jou drie dagen lang gaan zwieren
I want to go out dancing with you for three days
Hoewel ik jou toch helemaal niet ken
Even though I don't know you at all
Ik wil met jou wel carnaval gaan vieren
I want to celebrate carnival with you
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
But please don't ever ask me who I am
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
(But please don't ever ask me who I am)
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
But please don't ever ask me who I am
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
(But please don't ever ask me who I am)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.