Eddy Christiani - Vaarwel Mijn Liefste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Christiani - Vaarwel Mijn Liefste




Vaarwel Mijn Liefste
Farewell My Dearest
Vaarwel mijn liefste
Farewell my dearest
Een zeeman die eindelijk thuis komt
A sailor who finally comes home
Na maanden weer voet zet aan land
After months of setting foot on land again
Is blij als hij straks weer kan zeggen
Is happy when he can soon say again
Tot 't meisje, dat wuift aan de kant
To the girl waving on the shore
Refrain:
Refrain:
Vaarwel mijn liefste, ik kom weer gauw
Farewell my dearest, I'll be back soon
Vaarwel, tabe, ik kies weer zee
Farewell, tabe, I choose the sea again
De zee, die blijf ik trouw
The sea, I remain faithful to
Waar hij ook komt in de wereld
Wherever he goes in the world
Waar ook in haven en stad
Wherever in port and town
Steeds, als z'n schip weer gaat varen
Always, when his ship sails again
Dan zegt hij tot iedere schat:
Then he says to every treasure:
Refrain
Refrain
Een zeeman heeft, net als een ander
A sailor has, just like another
Ook bij het afscheid verdriet
Also sadness at the farewell
Niet als hij zijn vrouw of zijn meisje
Not when he his wife or his girl
Maar als hij de zee niet meer ziet
But when he no longer sees the sea
Refrain
Refrain





Writer(s): J Lomax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.