Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Avenue
Электрическая Авеню
Now
in
the
street
there
is
violence
Сейчас
на
улице
насилие,
And
then
a
lots
of
work
to
be
done
И
так
много
работы
предстоит,
No
place
to
hang
out
the
washin′
Негде
развесить
белье,
And
then
I
can't
blame
all
on
the
sun
И
я
не
могу
всё
свалить
на
солнце.
Oh
no,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О
нет,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we′ll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Oh,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше.
Workin'
so
hard
like
a
soldier
Работаю
как
проклятый,
словно
солдат,
Can′t
afford
a
thing
on
TV
Не
могу
позволить
себе
ничего
по
телевизору,
Deep
in
my
heart
I
abhor
ya
В
глубине
души
я
тебя
ненавижу,
Can′t
get
food
for
the
kid
Не
могу
купить
еды
для
ребенка.
Good
God,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Боже
правый,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Ho,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Хо,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we′ll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше.
Oh
Lord,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О
Господи,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Ho,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Хо,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we′ll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше.
Who
is
to
blame
in
what
country?
Кто
виноват
и
в
какой
стране?
Never
can
get
to
the
one
Никогда
не
добраться
до
сути.
Dealin'
in
multiplication
Занимаются
умножением,
And
they
still
can′t
feed
everyone
И
всё
равно
не
могут
всех
накормить.
Oh
no,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О
нет,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Ho
no,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Хо
нет,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше.
Ho,
out
in
the
street
Хо,
на
улице,
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
daytime
Днем
на
улице,
Out
in
the
night
Ночью
на
улице.
Oh,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we′ll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Ho,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Хо,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we′ll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше.
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
playground
На
игровой
площадке,
In
the
dark
side
of
town
На
темной
стороне
города.
Ho,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Хо,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
мы
взлетим
выше,
Hey,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Эй,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню,
Oh
yeah
(And
then
we′ll
take
it
higher)
О
да
(И
мы
взлетим
выше).
Rock
it
in
the
daytime
(We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue)
Зажигай
днем
(Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню),
Rock
it
in
the
night
(And
then
we'll
take
it
higher,
Electric
Avenue)
Зажигай
ночью
(И
мы
взлетим
выше,
Электрическая
Авеню),
Rock
it
in
Miami,
mama,
me
(We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue)
Зажигай
в
Майами,
мама,
я
(Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню),
Whoa
and
in
Brixton
(And
then
we′ll
take
it
higher,
Electric
Avenue)
О,
и
в
Брикстоне
(И
мы
взлетим
выше,
Электрическая
Авеню).
(We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue)
Oh
(Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Авеню)
О
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.