Paroles et traduction Eddy Herrera feat. Magic Juan - La Última Vez
Hoy
sera
la
ultima
vez
Сегодня
будет
последний
раз.
Que
vuelva
a
creer
en
tus
mentiras
Чтобы
я
снова
поверил
в
твою
ложь.
Hoy
me
alejaré
de
tu
lado
Сегодня
я
уйду
на
твою
сторону.
Vivirás
en
el
pasado
Вы
будете
жить
в
прошлом
Mejor
te
olvido
Я
лучше
забуду
тебя.
Yo
te
creía
todo
lo
que
me
hablabas
Я
верил
тебе
во
все,
что
ты
говорил
со
мной.
Que
era
el
hombre
de
tu
vida
y
que
me
amas
Что
я
был
мужчиной
в
твоей
жизни,
и
что
ты
любишь
меня.
Hoy
en
día
todo
es
diferente
Сегодня
все
по-другому.
No
se
lo
que
tienes
en
mente
Я
не
знаю,
что
у
тебя
на
уме.
últimamente
estas
cambiando
demaciado
в
последнее
время
ты
меняешься.
Con
tus
amigas
y
todas
me
caen
mal
Со
своими
подругами,
и
все
они
мне
плохо
нравятся.
Por
eso
te
revice
la
cartera
Вот
почему
я
перевернул
твой
кошелек.
Un
nombre
de
un
hombre
en
tus
letras
Имя
человека
в
твоих
письмах
Y
empecé
a
temblar:
Nunca
pensé
que
lo
iba
a
esperar
И
я
начал
дрожать:
я
никогда
не
думал,
что
буду
ждать
этого
Y
empecé
a
sudar:
pensando
en
lo
que
iba
hacer
y
todo
lo
que
yo
te
ame
И
я
начал
потеть:
думая
о
том,
что
я
буду
делать
и
все,
что
я
люблю
тебя
Siempre
e
sido
fiel
contigo
Всегда
и
был
верен
тебе.
Dime
cuando
no
te
demostré
cariño
Скажи
мне,
когда
я
не
показал
тебе
любви.
Solo
quería
tenerte
a
mi
lado
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Sin
saber
q
estabas
jugando
Не
зная,
что
ты
играешь.
Sabia
que
ivas
a
decir
que
don
amigos
Я
знал,
что
ты
скажешь,
что
Дон
друзья.
Pero
ya
no
te
creo
como
antes
Но
я
больше
не
верю
тебе,
как
раньше.
Hay
viene
la
salidera
Есть
выход
Aqui
viene
el
amargue
А
вот
и
горечь.
Y
empeze
a
dudar:
porque
tu
me
llegas
tarde
a
casa
con
una
cara
И
я
начинаю
сомневаться:
потому
что
ты
опаздываешь
домой
с
лицом.
Y
empeze
a
recordar:
de
todo
lo
que
hize
por
ti
y
tu
me
lo
desvuelves
asi
И
я
начинаю
вспоминать:
из
всего,
что
я
сделал
для
тебя,
и
ты
отвлекаешь
меня
от
этого.
Y
llorare,
y
morire,
y
sufrire
И
я
буду
плакать,
и
умирать,
и
страдать.
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Y
llorare,
y
morire,
no
quiero
seguir
sin
tu
amor
И
я
буду
плакать,
и
я
умру,
я
не
хочу
продолжать
без
твоей
любви.
Me
rompiste
el
corazon
Ты
разбил
мне
сердце.
Tanto
que
me
hablaste
del
futuro
cual
futuro??
Так
много,
что
ты
говорил
мне
о
будущем.
какое
будущее??
Abusaste
de
mi
amor:
cambie
mi
forma
de
ser
tu
no
valias
la
pena
mujer
Ты
злоупотреблял
моей
любовью:
измени
мой
способ
быть
тобой
ты
не
стоила
женщины
Te
vas
arrepentir
cuando
recuerdes
las
cosas
Ты
пожалеешь
об
этом,
когда
вспомнишь
все.
Que
te
ofreci
dime
quien
te
lo
va
a
dar
Кто
предложит
тебе
это,
скажи
мне,
кто
даст
тебе
это.
Y
ahora
solo
me
puedes
escuchar
en
la
pista
de
una
baile
И
теперь
ты
можешь
услышать
меня
только
на
танцполе.
Voy
hacer
el
arte
mas
brillante
que
nunca
Я
сделаю
искусство
ярче,
чем
когда-либо.
Y
tu
te
quedas
como
antes
con
dudas
fue
tu
decision
И
ты
остаешься,
как
раньше,
с
сомнениями,
это
было
твое
решение.
Te
deseo
suerte
y
exito
Желаю
Вам
удачи
и
успеха
Se
repite
y
llorare...
- Повторил
он
и
заплакал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson John G, Doleo Minino Gilberto Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.