Eddy Herrera - A Dormir Juntitos - Liz featuring Eddy Herrera - traduction des paroles en anglais




A Dormir Juntitos - Liz featuring Eddy Herrera
A Sleep Together - Liz featuring Eddy Herrera
Me persigue tu recuerdo todo el tiempo
Your memory follows me all the time
Te escucho hasta en el silencio
I hear you even in the silence
No aprendo a vivir sin ti
I can't learn to live without you
Y pongo un cubierto demás en nuestra mesa
And I put an extra place setting on our table
Cada día se me olvida que no estás
Every day I forget that you're not here
Mi mente niega esa verdad
My mind denies that truth
Igual que a
Just like me,
Que me ha dado por llegar temprano a casa
Who has taken to arriving home early
Y en tu puerta es que recuerdo que vivo en otro lugar
And it is at your door that I remember I live somewhere else
Doy la espalda media vuelta y me voy
I turn my back and leave
Y yo te veo
And I see you
A través de la ventana cuando te vas
Through the window when you leave
Y llorando me dan ganas de decirte, quédate
And I feel like crying and telling you to stay
Por qué estamos durmiendo solos
Why are we sleeping alone
Si nos seguimos queriendo
If we still love each other
Si nos seguimos amando
If we still love each other
No dejamos de lado el orgullo y volvemos
We put our pride aside and return
A dormir juntitos, ay, como antes
To sleep together, oh, like before
A dormir juntitos, abrazaditos
To sleep together, holding each other close
A dormir juntitos, ay, bien juntitos
To sleep together, oh, very close
Y borrar lo que empaña nuestro amor
And erase what clouds our love
A dormir juntitos, ay, como antes
To sleep together, oh, like before
A dormir juntitos, ay, bien juntitos
To sleep together, oh, very close
A dormir juntitos, abrazaditos
To sleep together, holding each other close
Y borrar lo que empaña nuestro amor
And erase what clouds our love
Sabor, ¡cuánto te extraño amor! ¡te extraño!
My darling, how much I miss you! I miss you!
¡Ay! ¡dame, dame Liz!
Oh! Come on, Liz!
¿Bailamos Eddy?
Shall we dance, Eddy?
Claro mi amor, pero pegadito así ¡ay! ¡sabroso!
Of course, my dear, but very close like this, oh! Delicious!
Y yo te veo
And I see you
A través de la ventana cuando te vas
Through the window when you leave
Y llorando me dan ganas de decirte, quédate
And I feel like crying and telling you to stay
Por qué estamos durmiendo solos
Why are we sleeping alone
Si nos seguimos queriendo
If we still love each other
Si nos seguimos amando
If we still love each other
No dejamos de lado el orgullo y volvemos
We put our pride aside and return
A dormir juntitos, ay, como antes
To sleep together, oh, like before
A dormir juntitos, ay, bien juntitos
To sleep together, oh, very close
A dormir juntitos, abrazaditos
To sleep together, holding each other close
Y borrar lo que empaña nuestro amor
And erase what clouds our love
A dormir juntitos, ay, como antes
To sleep together, oh, like before
A dormir juntitos, abrazaditos
To sleep together, holding each other close
A dormir juntitos, ay, bien juntitos
To sleep together, oh, very close
Y borrar lo que empaña nuestro amor
And erase what clouds our love
Dímelo Eddy ¡juntitos!
Tell me, Eddy, together!
¡Claro que mi amor! Acurrucaditos
Of course, my dear! Snuggling
¡Y sigues! sabor!
And you keep going! Delicious!
¡Oye!
Listen!
Y borrar lo que empaña nuestro amor
And erase what clouds our love





Writer(s): Martínez, Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.