Eddy Herrera - Ahora Te Duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Herrera - Ahora Te Duele




Cuanto estuvimos juntos
Как долго мы были вместе.
No me valoraste
Ты не ценил меня.
Hiciste de mi vida
Ты сделал мою жизнь
Una vida infernal
Адская жизнь
Y mas de mil maneras
И более тысячи способов
me maltrataste
Ты жестоко обращался со мной.
Y ahogaste los principios
И ты утопил принципы,
Sanos de este hogar
Здоровые из этого дома
Dijiste a todo el mundo
Ты сказал всем,
Que no me querías
Что ты не любил меня.
Que perdiste tu tiempo
Что ты потерял свое время.
Sin saber porque
Не зная, почему
Que estuviste conmigo
Что ты был со мной.
Sin saber que hacías
Не зная, что ты делал.
Que yo era un don nadie
Что я был никем.
Y don no se que
И Дон не знаю, что
Y yo empece de nuevo
И я начинаю все сначала.
A construir mi camino
Чтобы построить свой путь,
Y yo seguir la senda
И я иду по пути.
Que me puso el destino
Что поставила меня судьба.
Y así voy a cantar
И так я буду петь.
Y así voy a reír
И поэтому я буду смеяться.
Y renació el amor
И возродилась любовь.
Y las ganas de vivir
И желание жить
Y ahora te duele
И теперь тебе больно.
Que yo este con otra
Что я с другой.
Y ahora tu sufres
И теперь ты страдаешь.
Dis que por mi amor
Скажи, что за мою любовь.
Yo soy el mismo
Я тот же.
Que tu un día dejaste
Что ты однажды бросил
Aquel don nadie
Этот никто
Aquel don no se que
Этот дар я не знаю, что
Y ahora te duele
И теперь тебе больно.
Ver que alguien me quiere
Видеть, что кто-то любит меня.
Y ahora tu sufres
И теперь ты страдаешь.
Dis que por mi amor
Скажи, что за мою любовь.
Deja que el mundo
Пусть мир
No nunca lo entiendes
Ты никогда не понимаешь.
No se de donde
Я не знаю, откуда.
Nace tu dolor.
Рождается твоя боль.
Y ahora te duele
И теперь тебе больно.
Que yo este con otra
Что я с другой.
Y ahora tu sufres
И теперь ты страдаешь.
Yo no se porque
Я не знаю, почему.
Yo soy el mismo
Я тот же.
Que un día tu dejaste
Что однажды ты покинул
Aquel don nadie
Этот никто
Aquel don no se que
Этот дар я не знаю, что





Writer(s): Solis Rene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.