Eddy Herrera - Dímelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Herrera - Dímelo




Dímelo
Скажи мне
Y es que tienes otro amor, dímelo
У тебя есть другой, скажи мне
Dímelo
Скажи мне
Por qué tus labios no dicen nada
Почему твои губы молчат
Ya no me quemas con tu mirada
Ты больше не обжигаешь меня своим взглядом
Que mi amor sin duda acabó
Что наша любовь, без сомнения, угасла
Dime por que diablos ya no tomas mis llamadas
Скажи, почему, чёрт возьми, ты больше не отвечаешь на мои звонки
Si es que tienes otro amor, dímelo
Если у тебя есть другой, скажи мне
Si es que has borrado este amor
Если ты стёрла эту любовь
Si la pasión ya se acabó
Если страсть уже угасла
Si no sientes nada por mi, dímelo
Если ты ничего не чувствуешь ко мне, скажи мне
Si es que no te hago sentir, y si solo te hago sufrir
Если я не вызываю у тебя чувств, и если я только причиняю тебе боль
Ven dímelo corazón
Скажи мне, милая
Por qué estás tratando de acabar con este amor
Почему ты пытаешься разрушить эту любовь
Dímelo vida mía
Скажи мне, жизнь моя
Cómo vas a hacer para curarme las heridas
Как ты собираешься залечить мои раны
Sin ti no soy nada, no queda nada
Без тебя я ничто, ничего не осталось
No tendré palabras, si no me amas
У меня не будет слов, если ты меня не любишь
Me duele el alma, sin tu mirada ya no valgo nada
У меня болит душа, без твоего взгляда я ничего не стою
Ven dímelo corazón
Скажи мне, милая
Por qué estás tratando de acabar con este amor
Почему ты пытаешься разрушить эту любовь
Dímelo vida mía
Скажи мне, жизнь моя
Cómo vas a hacer para curarme las heridas
Как ты собираешься залечить мои раны
Sin ti no soy nada, no queda nada
Без тебя я ничто, ничего не осталось
No tendré palabras, si no me amas
У меня не будет слов, если ты меня не любишь
Me duele el alma, sin tu mirada ya no valgo nada
У меня болит душа, без твоего взгляда я ничего не стою
(Dímelo) Ay dime, dime negra linda que haré
(Скажи мне) Ах, скажи, скажи, моя прекрасная, что мне делать
(Dímelo) Si en mi pecho ya no siento tu querer
(Скажи мне) Если в моей груди я больше не чувствую твоей любви
(Dímelo) Ven dime, dime si te marchas dulce miel
(Скажи мне) Скажи, скажи мне, если ты уходишь, сладкий мёд
(Dímelo) Estaré preso en la cárcel de tu corazón
(Скажи мне) Я буду узником в тюрьме твоего сердца
Ven dímelo corazón
Скажи мне, милая
Por qué estás tratando de acabar con este amor
Почему ты пытаешься разрушить эту любовь
Dímelo vida mía
Скажи мне, жизнь моя
Cómo vas a hacer para curarme las heridas
Как ты собираешься залечить мои раны
Sin ti no soy nada, no queda nada
Без тебя я ничто, ничего не осталось
No tendré palabras, si no me amas
У меня не будет слов, если ты меня не любишь
Me duele el alma, sin tu mirada ya no valgo nada
У меня болит душа, без твоего взгляда я ничего не стою
(Dímelo) Ay dime, dime negra linda yo que haré
(Скажи мне) Ах, скажи, скажи, моя прекрасная, что мне делать
(Dímelo) Si en mi pecho ya no siento tu querer
(Скажи мне) Если в моей груди я больше не чувствую твоей любви
(Dímelo) Ven dime, dime si te marchas
(Скажи мне) Скажи, скажи мне, если ты уходишь
(Dímelo) Estaré preso en la cárcel de tu corazón
(Скажи мне) Я буду узником в тюрьме твоего сердца
Dímelo (Yo quiero que me digas)
Скажи мне хочу, чтобы ты мне сказала)
Dímelo (Que está pasando)
Скажи мне (Что происходит)
Si es que tienes otro amor, dímelo
Если у тебя есть другой, скажи мне
Dímelo
Скажи мне





Writer(s): Andres Barrientos Febriel, Melvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.