Paroles et traduction Eddy Herrera - El Idiota
Ojalá
y
alguien
te
pueda
dar
toda
la
felicidad
que
yo
nunca
te
di
Я
надеюсь,
кто-то
сможет
дать
тебе
все
то
счастье,
что
не
дал
я
Que
idiota
fui
Каким
я
был
идиотом
Sé
que
te
marchaste
sin
saber
Знаю,
ты
ушла,
не
дождавшись
объяснений
Sin
escuchar
sin
comprender
Не
выслушав,
не
поняв
Que
hay
una
daga
envenenada
aquí
en
mi
pecho
Что
кинжал
отравленный
в
моем
сердце,
а
боль
нестерпимая
El
mal
está
hecho
Зло
содеяно
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
Знаю,
не
заслуживаю
твоего
прощения
Que
lastime
tu
corazón
Что
ранил
твое
сердце
Hoy
me
avergüenzo
fui
el
motivo
de
tu
llanto
Сегодня
мне
стыдно
за
то,
что
был
причиной
твоих
слез
Queriéndote
tanto
Ведь
я
так
сильно
тебя
люблю
Ay
te
amo,
te
amo
О,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
ay
yo
te
amo
Люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Te
amo
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Sé
que
otro
amor
encontraras
Знаю,
ты
найдешь
другую
любовь
Que
te
dé
luz
que
te
dé
paz
Что
даст
тебе
свет
и
покой
Que
te
dé
todo
lo
que
yo
no
supe
darte
Что
даст
тебе
все,
чего
я
не
смог
дать
Quisiera
abrazarte
Я
бы
хотел
обнять
тебя
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
Знаю,
не
заслуживаю
твоего
прощения
Que
lastime
tu
corazón
Что
ранил
твое
сердце
Y
hoy
naufrago
en
este
mar
de
tu
abandono
И
сегодня
я
тону
в
море
твоего
одиночества
Ni
yo
me
perdono
И
себе
я
не
прощу
Ay
te
amo,
te
amo
О,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Sé
que
otro
amor
encontraras
Знаю,
ты
найдешь
другую
любовь
Que
te
dé
luz
que
te
dé
paz
Что
даст
тебе
свет
и
покой
Que
te
dé
todo
lo
que
yo
no
supe
darte
Что
даст
тебе
все,
чего
я
не
смог
дать
Quisiera
abrazarte
Я
бы
хотел
обнять
тебя
Ay
te
amo,
te
amo
О,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Yo,
yo
te
amo
Я,
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
bebe
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя,
детка
Ye
amo,
ay
yo
te
amo
Люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
потерял
тебя,
но
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.