Paroles et traduction Eddy Herrera - El Jardinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
jardín
de
rosas,
hermosas
son
todas
para
ti)
У
меня
есть
розарий,
красивые
все
для
тебя.)
Tengo
claveles
claveles)
У
меня
есть
гвоздики
гвоздики)
Tengo
violetas
violetas)
У
меня
есть
фиолетовые
фиалки,)
Tengo
pompones
pompones)
У
меня
есть
помпоны
помпоны)
También
miosotis
miosotis)
Также
miosotis
miosotis)
Yo
las
cultivé,
porque
un
día
te
quiero
ver
a
ti
Я
вырастил
их,
потому
что
однажды
я
хочу
увидеть
тебя.
Y
te
entregaré
en
mis
flores
todo
mi
amor
por
ti
И
я
отдам
тебе
в
своих
цветах
всю
свою
любовь
к
тебе.
Te
veré
caer
en
mis
brazos
loca
de
amor
por
mi
Я
увижу,
как
ты
попадешь
в
мои
безумные
объятия
любви
ко
мне.
Tu
caes,
tu
caes
Ты
падаешь,
ты
падаешь.
Tu
caes,
tu
caes,
tu
caes,
tu
caes
Ты
падаешь,
ты
падаешь,
ты
падаешь,
ты
падаешь.
Veré
caer,
veré
caer
tu
caes)
Я
увижу,
как
ты
падаешь,
я
увижу,
как
ты
падаешь.)
Yo
te
veré
caer
Я
буду
смотреть,
как
ты
падаешь.
Como
se
cayó
un
manguito
de
su
mata
madurito
Как
выронил
муфту
из
своего
зрелого
мата
Que
entre
más
se
cosechona
más
duro
caerá
al
caer
Чем
больше
вы
собираете,
тем
сильнее
вы
падаете
при
падении
Caerás
como
una
guanábana
que
se
desgranó
al
caer
Ты
упадешь,
как
сметана,
которая
сломалась
при
падении.
Te
veré
caer,
te
veré
caer
Я
увижу,
как
ты
падаешь,
я
увижу,
как
ты
падаешь.
Y
no
se
cómo
se
atreve
decirme
a
mi
que
no
tiembla
И
я
не
знаю,
как
он
смеет
говорить
мне,
что
он
не
дрожит.
Cuando
le
habló
así
Когда
он
говорил
с
ней
так
No
se
cómo
te
atreves
decirme
a
mi
que
no
tiemblas
Я
не
знаю,
как
ты
смеешь
говорить
мне,
что
ты
не
дрожишь.
Cuando
yo
te
hablo
así
Когда
я
говорю
с
тобой
так,
Si
las
mujeres
cuando
dan
amor
se
sonrojan,
rien
y
Если
женщины,
когда
они
дарят
любовь,
краснеют,
смеются
и
Hacen
un
show
Они
делают
шоу
Y
yo
me
río,
y
no
es
un
lío,
esto
no
es
un
lío
И
я
смеюсь,
и
это
не
беспорядок,
это
не
беспорядок.
Y
qué
dirían
las
que
se
enteran
de
mi
manera
de
corazón,
И
что
скажут
те,
кто
узнает
от
моего
сердца,
Yo
les
fascino
Я
очаровываю
их.
Y
que
pa'-pa'
que
lo
sepas
te
traigo
rosas,
también
И
пусть
па
'-
па',
чтобы
ты
знал,
я
тоже
приношу
тебе
розы.
Ramillete
de
miosotis,
también
pompones
de
todo
mi
Корсаж
miosotis,
также
помпоны
всего
моего
Cariño
lo
que
compone
Дорогая,
что
составляет
No
es
que
yo
sea
romántico
ni
tampoco
un
playboy
Дело
не
в
том,
что
я
романтик
или
Плейбой
Pero
todas
las
muchachas
siempre
van
donde
yo
voy
Но
все
девушки
всегда
идут
туда,
куда
я
иду.
Si
me
detengo
en
cualquier
lado
se
acercan
con
un
helado
Если
я
остановлюсь
где
- нибудь,
они
придут
с
мороженым.
Si
quieren
conquistarme
con
un
hechizo,
sin
embargo
a
Если
они
хотят
покорить
меня
заклинанием,
тем
не
менее
Ti
te
pido
permiso
Я
прошу
у
тебя
разрешения.
Mira
yo
soy
muy
sencillo
pero
déjame
decirte
que
tengo
Слушай,
я
очень
прост,
но
позволь
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
есть
Dinero
en
el
bolsillo,
bolsillo
Деньги
в
кармане,
карман
Tengo
un
mercedes
mejor
que
el
de
Wilfrido
У
меня
есть
Мерседес
лучше,
чем
у
Уилфридо.
He
superado
la
riqueza
de
los
Trujillo,
lo
que
pasa
es
Я
превзошел
богатство
Трухильо,
что
происходит
Que
yo
soy
hombre
sencillo
Что
я
простой
человек,
Sencillo,
sencillo,
elegante
rico
y
sencillo
Простой,
простой,
элегантный
богатый
и
простой
Tan
sencillo
como
un
jardinero
que
vive
de
flor
en
flores
Так
же
просто,
как
садовник,
который
живет
от
цветка
к
цветку
Recogiendo
la
más
bonita
p'al
amor
de
mis
amores
Собирая
самую
красивую
любовь
из
моих
возлюбленных.
Soy
un
rico
jardinero,
que
vive
regando
flores
Я
богатый
садовник,
который
живет,
поливая
цветы
Y
escojo
la
más
bonita
p'al
amor
de
mis
amores
И
я
выбираю
самую
красивую
любовь
из
моих
возлюбленных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
En Vivo
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.