Paroles et traduction Eddy Herrera - Florecita
Esa
florecita
que
tu
llevas
en
tu
pelo
That
flower
you
wear
in
your
hair
Se
siente
celosa
tu
sabes
que
te
quiero
Is
jealous
because
you
know
I
want
you
Porque
eres
hermosa
tan
hermosa
como
el
cielo
Because
you
are
beautiful,
as
beautiful
as
heaven
Porque
eres
hermosa
como
estrella
lucero.
Because
you
are
beautiful,
like
a
bright
star.
Y
esa
florecita
que
tu
llevas
en
tu
pelo
And
that
flower
you
wear
in
your
hair
Ella
es
quien
te
adorna
con
su
belleza,
Adorns
you
with
its
beauty
Pero
quien
la
adorna
eres
tu
But
you
are
the
one
who
adorns
it
Porque
no
hay
cosa
más
bella
que
esta
luz.
Because
there
is
nothing
more
beautiful
than
this
light,
Que
tienen
tus
ojos
que
yo
me
antojo
That
your
eyes
have,
that
I
crave
De
tu
cuerpo,
de
tu
pelo,
de
tus
besos,
de
tu
pecho
Your
body,
your
hair,
your
kisses,
your
chest
Y
me
siento
ajeno
porque
no
te
tengo
And
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you
Me
siento
ajeno
porque
no
te
tengo.
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you.
Y
yo
que
me
antojo
de
tu
pelo,
de
tu
boca
And
I
who
crave
your
hair,
your
mouth
De
tu
cuerpo,
de
tu
pecho
juuyy
Your
body,
your
chest,
whoa
Y
me
siento
ajeno
por
que
no
te
tengo
And
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you
Me
siento
ajeno
porque
yo
no
te
tengo.
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you.
Y
yo
te
quiero
mas.
And
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Y
es
que
tú
eres
tan
bella
y
por
eso
te
quiero.
And
it's
because
you
are
so
beautiful,
that's
why
I
love
you.
Y
yo
te
quiero
mas.
And
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Porque
eres
tan
linda
como
un
lucero.
Because
you
are
as
beautiful
as
a
bright
star.
Que
tienen
tus
ojos
que
yo
me
antojo
That
your
eyes
have,
that
I
crave
De
tu
cuerpo,
de
tu
pelo,
de
tus
besos,
de
tu
pecho
Your
body,
your
hair,
your
kisses,
your
chest
Y
me
siento
ajeno
porque
no
te
tengo
And
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you
Me
siento
ajeno
porque
no
te
tengo.
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you.
Y
yo
que
me
antojo
de
tu
pelo,
de
tu
boca
And
I
who
crave
your
hair,
your
mouth
De
tu
cuerpo,
de
tu
pecho
juuyy
Your
body,
your
chest,
whoa
Y
me
siento
ajeno
por
que
no
te
tengo
And
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you
Me
siento
ajeno
porque
yo
no
te
tengo.
I
feel
like
a
stranger
because
I
don't
have
you.
Y
yo
te
quiero
mas.
And
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Es
que
tú
eres
la
luz
que
alumbra
mi
sendero.
You
are
the
light
that
brightens
my
path.
Y
yo
te
quiero
mas.
And
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Yo
te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Te
quiero
mas.
I
love
you
more.
Me
gustas
más
que
esa
flor
que
llevas
en
tu
pelo.
I
like
you
more
than
that
flower
you
wear
in
your
hair.
Mira
nena
tú
me
tienes
loco
Listen
girl,
you
drive
me
crazy
Cuando
yo
te
veo
pasar
me
panita
el
coco
When
I
see
you
passing
by,
my
head
goes
nuts
Y
el
corazón
me
hace
boom
boom
boom
boom
boom
por
ti
And
my
heart
goes
boom
boom
boom
boom
boom
for
you
Y
si
tú
no
estás
yo
me
siento
infeliz.
And
if
you're
not
around,
I
feel
miserable.
Quiero
besarte
la
boca
I
want
to
kiss
your
mouth
Chuparte
hasta
los
huesos,
más
que
eso
Suck
you
dry,
and
more
Decirte
que
te
quiero,
sentirme
preso
de
tus
besos
de
tu
corazón
To
tell
you
I
love
you,
to
feel
imprisoned
by
your
kisses,
by
your
heart
Decirte
que
te
quiero,
porque
tú
eres
mi
amor.
To
tell
you
I
love
you,
because
you
are
my
love.
Y
yo
te
quiero
mas
And
I
love
you
more
Yo
te
quiero
mas
I
love
you
more
Yo
te
quiero
mas
I
love
you
more
Yo
te
quiero
mas
I
love
you
more
Te
quiero
mas
I
love
you
more
Te
quiero
mas
I
love
you
more
Me
gustas
más
que
esa
flor
que
llevas
en
tu
pelo.
I
like
you
more
than
that
flower
you
wear
in
your
hair.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOREL GIORDANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.