Paroles et traduction Eddy Herrera - Hoy Será la Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Será la Última Vez
Today Will Be the Last Time
Hoy
sera
la
ultima
vez
Today
will
be
the
last
time
Que
vuelva
a
creer
en
tus
mentiras
That
I'll
believe
your
lies
again
Hoy
me
alejare
de
tu
lado
Today
I'll
walk
away
from
your
side
Viviras
en
el
pasado
You'll
live
in
the
past
Mejor
te
olvido
I'll
forget
you
better
Antes
creia
todo
que
tu
me
hablabas
Before
I
believed
everything
you
told
me
Que
soy
el
hombre
de
tu
vida
y
me
amas
That
I'm
the
man
of
your
life
and
you
love
me
Hoy
en
dia
actuas
diferente
Nowadays
you
act
differently
No
se
lo
que
tienes
en
mente
I
don't
know
what's
on
your
mind
Ultimamente
estas
hembreando
demasiado
Lately
you've
been
flirting
too
much
Tu
con
tus
amigas
y
todas
me
caen
mal
You
with
your
friends
and
I
hate
them
all
Por
eso
te
revise
la
cartera
y
nombre
de
hombre
tus
letras
That's
why
I
checked
your
wallet
and
the
letters
of
the
men's
names
Y
empece
a
temblar
nunca
pense
q
me
lo
iba
a
enterar
And
I
started
to
tremble,
I
never
thought
I'd
find
out
Y
empece
a
sudar
pensando
lo
que
iba
hacer
And
I
started
to
sweat,
thinking
about
what
I
was
going
to
do
Y
tanto
que
yo
te
ame.
And
how
much
I
loved
you.
Hoy
sera
la
ultima
vez
Today
will
be
the
last
time
Que
vuelva
a
creer
en
tus
mentiras
That
I'll
believe
your
lies
again
Hoy
me
alejare
de
tu
lado
Today
I'll
walk
away
from
your
side
Viviras
en
el
pasado
You'll
live
in
the
past
Mejor
te
olvido
I'll
forget
you
better
Siempre
he
sido
fiel
contigo
I've
always
been
faithful
to
you
Dime
cuando
no
te
demostre
cariño
Tell
me
when
I
haven't
shown
you
affection
Solo
queria
tenerte
a
mi
lado
I
just
wanted
to
have
you
by
my
side
Sin
saber
porque
me
estas
jugando
Without
knowing
why
you're
playing
with
me
Sabia
que
ibas
a
decir
que
son
amigos
I
knew
you
were
going
to
say
they're
friends
Pero
ya
no
te
creo
como
antes
But
I
don't
believe
you
anymore
Hay
viene
la
salidera
aqui
viene
el
amarge
Here
comes
the
break-up,
here
comes
the
bitterness
Y
empece
a
temblar
And
I
started
to
tremble
Porque
tu
no
llega
tarde
a
casa
Because
you
don't
come
home
late
Con
una
cara
o
noo
With
a
face
like
that
Y
empece
a
recordar
And
I
started
to
remember
De
todo
lo
que
hice
por
ti
All
the
things
I
did
for
you
Y
tu
me
lo
devuelve
asi
And
you
repay
me
like
this
Hoy
sera
la
ultima
vez
Today
will
be
the
last
time
Que
vuelva
a
creer
en
tus
mentiras
That
I'll
believe
your
lies
again
Hoy
me
alejare
de
tu
lado
Today
I'll
walk
away
from
your
side
Viviras
en
el
pasado
You'll
live
in
the
past
Mejor
te
olvido
I'll
forget
you
better
Y
llorare,
y
sufrire
y
morire
And
I
will
cry,
and
I
will
suffer,
and
I
will
die
Sin
tu
amor
Without
your
love
Y
llorare,
y
morire
And
I
will
cry
and
die
No
quiero
seguir
sin
tu
amor
I
don't
want
to
go
on
without
your
love
Sigue.
yo
se
q
tu
sabias.
Go
on,
I
know
you
knew.
¿Sabes
quien
es?
el
negrito
del
swing
Do
you
know
who
it
is?
The
swing
dancer
Me
rompiste
el
corazon
You
broke
my
heart
Tanto
que
me
hablaste
del
futuro
You
talked
so
much
about
the
future
¿Cual
futuro?
What
future?
Abusaste
de
mi
amor
You
abused
my
love
Cambie
mi
forma
de
ser
I
changed
my
whole
way
of
being
Tu
no
valias
la
pena
mujer
You
weren't
worth
it,
woman
Te
vas
a
arrepentir
cuando
recuerdes
las
cosas
que
te
ofreci
You're
going
to
regret
it
when
you
remember
the
things
I
offered
you
Dime
¿quien
te
lo
va
a
dar?
nadie
Tell
me,
who's
going
to
give
you
that?
No
one
Y
ahora
solo
me
puedes
escuchar
en
la
pista
de
un
baile
And
now
you
can
only
hear
me
on
the
dance
floor
Voy
hacia
alante
mas
brillante
que
nunca
I'm
moving
forward,
brighter
than
ever
Y
tu
te
quedas
como
antes
con
dudas
And
you're
staying
behind
with
doubts,
as
always
Fue
tu
desicion
It
was
your
decision
Te
deseo
suerte
y
exito.
I
wish
you
luck
and
success.
Hoy
sera
la
ultima
vez
Today
will
be
the
last
time
Que
vuelva
a
creer
en
tus
mentiras
That
I'll
believe
your
lies
again
Hoy
me
alejare
de
tu
lado
Today
I'll
walk
away
from
your
side
Viviras
en
el
pasado
You'll
live
in
the
past
Mejor
te
olvido
I'll
forget
you
better
Y
llorare,
y
sufrire
y
morire
And
I
will
cry,
and
I
will
suffer,
and
I
will
die
Sin
tu
amor
Without
your
love
Y
llorare,
y
morire
And
I
will
cry
and
die
No
quiero
seguir
sin
tu
amor
I
don't
want
to
go
on
without
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo José
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.