Paroles et traduction Eddy Herrera - Lluvia De Amor
Lluvia De Amor
Дождь любви
Qué
lluvia...
Какой
дождь...
Una
lluvia
de
tu
amor
está
cayendo!
Дождь
твоей
любви
проливается!
Mujer,
aquí
en
todo
mi
ser...
Женщина,
он
орошает
каждый
уголок
моего
существа...
Una
lluvia
de
tu
amor
está
cayendo!
Дождь
твоей
любви
проливается!
Mujer,
aquí
en
todo
mi
ser...
Женщина,
он
орошает
каждый
уголок
моего
существа...
Y
de
él
se
está
mojando,
И
он
насквозь
промочил
Entero
mi
querer!
Все
мои
желания!
Y
de
él
se
está
mojando,
И
он
насквозь
промочил
Entero
mi
querer!
Все
мои
желания!
Una
lluvia
de
tu
amor
baña
mi
vida!
Дождь
твоей
любви
омывает
мою
жизнь!
Como
un
torrencial
de
caricias...
Как
лавина
ласк...
Una
lluvia
de
tu
amor
baña
mi
vida!
Дождь
твоей
любви
омывает
мою
жизнь!
Como
un
torrencial
de
caricias...
Как
лавина
ласк...
Y
mis
ternuras
se
deslizan,
И
моя
нежность
скользит
Por
tu
vaivén
sin
tener
prisa!
По
твоим
движениям,
не
спеша!
Y
mis
ternuras
se
deslizan,
И
моя
нежность
скользит
Por
tu
vaivén
sin
tener
prisa!
По
твоим
движениям,
не
спеша!
Mojadito
de
tu
amor!
Промокший
от
твоей
любви!
A
tu
lado
siempre
estoy...
Я
всегда
рядом
с
тобой...
Mojadito
de
tu
amor!
Промокший
от
твоей
любви!
A
tu
lado
siempre
estoy...
Я
всегда
рядом
с
тобой...
Sumergido
en
tus
suspiros!
Погруженный
в
твои
вздохи!
Me
siento
el
hombre
más
querido...
Я
чувствую
себя
самым
любимым
человеком
на
свете...
Sumergido
en
tus
suspiros!
Погруженный
в
твои
вздохи!
Me
siento
el
hombre
más
querido...
Я
чувствую
себя
самым
любимым
человеком
на
свете...
Llueve
y
llueve
tu
querer...
Льет
и
льет
твой
дождь
любви...
Aquí
dentro
de
mi
ser!
Здесь,
в
глубине
моего
существа!
Llueve
y
llueve
tu
querer...
Льет
и
льет
твой
дождь
любви...
Aquí
dentro
de
mi
ser!
Здесь,
в
глубине
моего
существа!
Y
no
dejan
de
caer...
И
не
перестают
падать...
Tus
besos
de
amor,
mojan
mi
piel!
Твои
поцелуи
любви,
омывая
мою
кожу!
Y
no
dejan
de
caer...
И
не
перестают
падать...
Tus
besos
de
amor,
mojan
mi
piel!
Твои
поцелуи
любви,
омывая
мою
кожу!
Sabroso
negra!
Какая
сочная
красотка!
Mójame...!
Ороси
меня...!
De
tu
amor...
Своей
любовью...
Ay!
Papá...
Ох!
Папочка...
Mojadito
de
tu
amor!
Промокший
от
твоей
любви!
A
tu
lado
siempre
estoy...
Я
всегда
рядом
с
тобой...
Mojadito
de
tu
amor!
Промокший
от
твоей
любви!
A
tu
lado
siempre
estoy...
Я
всегда
рядом
с
тобой...
Sumergido
en
tus
suspiros!
Погруженный
в
твои
вздохи!
Me
siento
el
hombre
más
querido...
Я
чувствую
себя
самым
любимым
человеком
на
свете...
Sumergido
en
tus
suspiros!
Погруженный
в
твои
вздохи!
Me
siento
el
hombre
más
querido...
Я
чувствую
себя
самым
любимым
человеком
на
свете...
Llueve
y
llueve
tu
querer...
Льет
и
льет
твой
дождь
любви...
Aquí
dentro
de
mi
ser!
Здесь,
в
глубине
моего
существа!
Llueve
y
llueve
tu
querer...
Льет
и
льет
твой
дождь
любви...
Aquí
dentro
de
mi
ser!
Здесь,
в
глубине
моего
существа!
Y
no
dejan
de
caer...
И
не
перестают
падать...
Tus
besos
de
amor,
mojan
mi
piel!
Твои
поцелуи
любви,
омывая
мою
кожу!
Y
no
dejan
de
caer...
И
не
перестают
падать...
Tus
besos
de
amor,
mojan
mi
piel!
Твои
поцелуи
любви,
омывая
мою
кожу!
Sabroso
negra!
Какая
сочная
красотка!
Mójame
de
ti,
mi
amor!
Ороси
меня
собой,
моя
любовь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Harald Steinhauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.