Eddy Herrera - Mejor No Me Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Herrera - Mejor No Me Quieras




Mejor No Me Quieras
Don't Love Me Anymore
Lo siento
I'm sorry
Lo he intentado pero tuve miedo
I tried but I was scared
Es mejor que tomes otro vuelo
You should take another flight
Que te lleve lejos donde nunca más
To take you far away where I can't
Me puedas alcanzar
Reach you anymore
me amas pero yo no puedo
You love me but I don't
Me fue mal en el último juego
I lost badly in the last game
Aposte al amor y perdí todo
I bet on love and lost everything
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Y no puedo ofrecerte nada
And I can't offer you anything
No puedo seguir callando
I can't keep lying
Y verte tan ilusionada
And see you so excited
Ando con el alma vacía Y no puedo ofrecerte nada...
My soul is empty I can't offer you anything...
Yo prefiero que te vayas y me dejes solo
I'd rather you leave me alone
Que merezco mucho menos de lo que me das
That I deserve much less than what you give me
Baby evita el dolor
Baby avoid the pain
Lejos de mi tu vida, tomara otro color
Your life will take on another color far from me
Y es que hoy me duele tanto el ayer
And today yesterday hurts me so much
Que entre tanto engaño perdí la fe
I lost faith in so much deception
Si hubieras llegado antes
If you had come sooner
Tal vez podría amarte
Maybe I could love you
Y ya me canse
And I'm tired
De fingir que hay amor
Of pretending there's love
Vete lejos de mi vida
Get out of my life
Antes que salgas herida
Before you get hurt
Y será lo mejor
And it will be for the best
Que tratar de fingir que hay amor
Than trying to pretend there's love
Vete lejos de mi vida
Get out of my life
Tranquila
Don't worry
Que no puedo ofrecerte nada
That I can't offer you anything
No puedo seguir callando
I can't keep lying
Y verte tan ilusionada
And see you so excited
Ando con el alma vacía Prefiero estar solo, que hacerte tanto daño
I'm lonely I'd rather be alone, than hurt you so much
Es que mirarme al espejo es ver tu rostro en mi pasado
Looking in the mirror is like seeing your face in my past
Son tan idénticas las heridas que me causaron
The wounds that caused me are so identical
Temo estar enamorado y que termine lastimado
I am afraid to be in love and end up hurt
Y ya me canse
And I'm tired
De fingir que hay amor
Of pretending there's love
Vete lejos de mi vida
Get out of my life
Antes que salgas herida
Before you get hurt
Y será lo mejor
And it will be for the best
Que tratar de fingir que hay amor
Than trying to pretend there's love
Vete lejos de mi vida
Get out of my life
Tranquila
Don't worry
Que no puedo ofrecerte nada
That I can't offer you anything
No puedo seguir callando
I can't keep lying
Y verte tan ilusionada
And see you so excited
Ando con el alma vacía Lo siento
I'm sorry
Lo he intentado pero tuve miedo
I tried but I was scared
Es mejor que tomes otro vuelo
You should take another flight
Que te llevo lejos donde nunca más
To take you far away where I can't
Me puedas alcanzar
Reach you anymore
Tu me amas pero yo no puedo
You love me but I don't
Me fue mal en el último juego
I lost badly in the last game
Estarás mejor sin mi...
You'll be better off without me...
Factory Corp
Factory Corp
Flow Lover
Flow Lover
Eddy Lover
Eddy Lover
Noise, El Nuevo Sonido
Noise, The New Sound
Mejor sin mi
Better off without me
Eddy Lover
Eddy Lover





Writer(s): DOLORES APOLINOR ABREU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.