Eddy Herrera - No Se Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Herrera - No Se Olvidar




No Se Olvidar
No Se Olvidar
Yo no porqué no puedo olvidar lo q fue
I do not know why I cannot forget what it was
No se resignarme a no volverte a ver
I cannot resign myself to never seeing you again
Ya lo ves, te ame, con cada rincon de mi ser
As you see, I loved you with every inch of my being
Te di lo mejor de mi vida, mis sueños y mi ser
I gave you the best of my life, my dreams and my being
CORO:
CHORUS:
Yo no olvidar, como lo hiciste tu
I don't know how to forget, like you did
Te haz quedado grabado en mi pecho
You have left a mark on my heart
Como si fuera ayer
As if it were yesterday
Nose como arracar tus besos de mi piel
I don't know how to tear your kisses away from my skin
Eres tu mi obseción mi tormento
You're my obsession, my torment
Nada puedo hacer
There's nothing I can do
Yo daria hasta la vida, por verte otra vez (otra vez)
I would even give my life to see you again (again)
Yo no sé, tal vez llevarte por dentro sera
I don't know, perhaps carrying you inside me will be
La forma de hallarle, paz a mi soledad
The way to find peace for my loneliness
Ya lo ves quizas amar sin medir fue un error
As you see, perhaps loving without measure was a mistake
Pero es imposoble lograr que entienda el corazon
But it is impossible to make the heart understand
CORO:
CHORUS:
Y yo no olvidar, como lo hiciste tu
And I don't know how to forget, like you did
Te haz quedado grabado en mi pecho
You have left a mark on my heart
Como si fuera ayer
As if it were yesterday
Nose como arracar tus besos de mi piel
I don't know how to tear your kisses away from my skin
Eres tu mi obseción mi tormento
You're my obsession, my torment
Nada puedo hacer
There's nothing I can do
Yo daria hasta la vida, por verte otra vez (otra vez)
I would even give my life to see you again (again)
Yo no olvidar, como lo hiciste tu
I don't know how to forget, like you did
Te haz quedado grabado en mi pecho
You have left a mark on my heart
Como si fuera ayer
As if it were yesterday
Nose como arracar tus besos de mi piel
I don't know how to tear your kisses away from my skin
Eres tu mi obseción mi tormento
You're my obsession, my torment
Nada puedo hacer
There's nothing I can do
Yo daria hasta la vida, por verte otra vez (otra vez)
I would even give my life to see you again (again)





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.