Paroles et traduction Eddy Herrera - No Voy A Volver A Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy A Volver A Llorar
Я больше не буду плакать
Dentro
de
la
piel
del
león
Под
шкурой
льва
Se
esconde
un
corazón
Скрывается
сердце,
Que
sobre
todo
es
humano
Которое,
прежде
всего,
человеческое,
Aunque
te
parezca
vulgar
Хотя
для
тебя
это
может
показаться
вульгарным.
A
veces
puede
llorar
Иногда
ему
хочется
плакать,
Cuando
el
amor
le
hace
daño.
Когда
любовь
причиняет
ему
боль.
Amada
mia,
tu
luna
fría
Любимая,
твой
холодный
свет
Me
esta
matando
Меня
убивает.
Amada
mia,
mientras
peleo
Любимая,
пока
я
сражаюсь,
Tu
te
das
la
vuelta
y
te
vas
Ты
поворачиваешься
и
уходишь,
Yo
voy
quedándome
atrás
Я
остаюсь
позади
Con
tu
recuerdo
colgado.
С
твоими
воспоминаниями.}
Esto
no
me
vuelve
a
pasar
Это
не
случится
со
мной
снова.
Voy
a
tragarme
el
dolor
Я
проглочу
свою
боль
A
pecho
abierto.
С
мужественной
грудью.
No
voy
a
volver
a
llorar
Я
больше
не
буду
плакать,
Aunque
me
toque
perder
Даже
если
мне
придётся
проиграть.
Más
de
mil
noches
contigo
Больше
тысячи
ночей
с
тобой.
Pongo
al
corazón
por
testigo
Беру
своё
сердце
в
свидетели:
Ni
una
sola
lágrima
más.
te
digo
Ни
единой
слезы
больше,
я
клянусь!
No
voy
a
volver
a
llorar
Я
больше
не
буду
плакать,
Aunque
me
ahogue
en
el
mar
Даже
если
я
утону
в
море.
De
tus
amores
furtivos
Твоей
запретной
любви.
Pongo
al
corazón
por
testigo
Беру
своё
сердце
в
свидетели:
Ni
una
sola
lágrima
más
Ни
единой
слезы
больше.
Antes
morir
que
suplicar
Лучше
умереть,
чем
умолять.
No
voy
a
volver
a
llorar.
Я
больше
не
буду
плакать.
Aunque
yo
aparente
estar
bien
Хотя
я
делаю
вид,
будто
всё
хорошо,
Viviendo
al
ciento
por
cien
Живу
на
полную
катушку,
La
procesión
va
por
dentro
Моя
душа
страдает.
Quiero
y
no
te
puedo
olvidar
Я
хочу,
но
не
могу
тебя
забыть,
Y
necesito
llorar
И
мне
нужно
плакать,
Pero
llorar
no
es
consuelo.
Но
слёзы
не
принесут
утешения.
Amada
mia,
tu
luna
fría
Любимая,
твой
холодный
свет
Me
esta
matando
Меня
убивает.
Amada
mia,
mientras
peleo
Любимая,
пока
я
сражаюсь,
Tu
te
das
la
vuelta
y
te
vas
Ты
поворачиваешься
и
уходишь,
Yo
voy
quedándome
atrás
Я
остаюсь
позади
Con
tu
recuerdo
colgado.
С
твоими
воспоминаниями.}
Esto
no
me
vuelve
a
pasar
Это
не
случится
со
мной
снова.
Voy
a
tragarme
el
dolor
Я
проглочу
свою
боль
A
pecho
abierto.
С
мужественной
грудью.
CORO(again)
ПРИПЕВ(снова)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gomez-escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.