Eddy Herrera - Para Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Herrera - Para Siempre




Para Siempre
Forever
Para siempre...
Forever...
(...)
(...)
No es casualidad sentirme así
It's not by chance that I feel this way
Esta sensación que siento te la debo a ti
This feeling that I feel I owe to you
Solo tú, mi amor, me has hecho olvidar
Only you, my love, have made me forget
Todo lo bueno y lo malo que ayer hubo en
All the good and bad that was in me yesterday
y yo culpables somos ya
You and I are already guilty
De querernos tanto y tanto, ¡qué felicidad!
Of loving each other so much, so much, what a happiness!
y yo atados a un amor
You and I tied to a love
Que se entere todo el mundo que nuestro amor, es el mejor
Let the whole world know that our love is the best
lo sublime, lo más lindo de mi ser
You are the sublime, the most beautiful thing in my being
Mi locura eres tú, una bendición
You are my madness, a blessing
Que el destino nos unió para estar juntos por siempre
That destiny united us to be together forever
Para siempre te voy a querer
Forever I will love you
Para siempre serás mi mujer
Forever you will be my woman
Para siempre y por siempre seré tu amor
Forever and ever I will be your love
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Nos amaremos por siempre...
We will love each other forever...
¡Eh, eh, eh!
Eh, eh, eh!
¡Eh, eh, eh!
Eh, eh, eh!
- ¡Ju!
- Ha!
- ¡Ay!
- Oh!
- ¡Dame, dame, dame, dame, dame!
- Give it to me, give it to me, give it to me, give it to me, give it to me!
- ¡Ju!
- Ha!
- Dale pa′llá
- Go for it
- ¡Ju!
- Ha!
(...)
(...)
y yo culpables somos ya
You and I are already guilty
De querernos tanto y tanto, ¡qué felicidad!
Of loving each other so much, so much, what a happiness!
y yo atados a un amor
You and I tied to a love
Que se entere todo el mundo que nuestro amor, es el mejor
Let the whole world know that our love is the best
lo sublime, lo más lindo de mi ser
You are the sublime, the most beautiful thing in my being
Mi locura eres tú, una bendición
You are my madness, a blessing
Que el destino nos unió para estar juntos por siempre
That destiny united us to be together forever
Para siempre te voy a querer
Forever I will love you
Para siempre serás mi mujer
Forever you will be my woman
Para siempre y por siempre seré tu amor
Forever and ever I will be your love
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Para siempre te voy a querer
Forever I will love you
Para siempre serás mi mujer
Forever you will be my woman
Para siempre y por siempre seré tu amor
Forever and ever I will be your love
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Porque y yo (Porque y yo)
Because you and I (Because you and I)
Nos amaremos por siempre...
We will love each other forever...
- ¡Dame!
- Give it to me!
- ¡Ju!
- Ha!
(...)
(...)
- ¡Ay, papá!
- Oh, baby!
- Dale pa'llá
- Go for it
- ¡Ju!
- Ha!
- (¡Que lo diga, joven!)
- (Let him say it, young man!)
- (!Eh, eh, eh!)
- (!Eh, eh, eh!)
- (!Eh, eh, eh!)
- (!Eh, eh, eh!)
(...)
(...)
-!Qué lindo es el amor!
-How beautiful is love!
- ¡Para siempre...!
-Forever...!
-!Eh, eh...!
-Eh, eh...!





Writer(s): De Leon Tirado Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.