Paroles et traduction Eddy Herrera - Presumida
Hoy
te
canto
esta
cancion,
talves
te
la
mereces
Today
I
sing
this
song
to
you,
perhaps
you
deserve
it
Y
hecho
al
suelo
mi
pudor
para
explicarte
And
I've
cast
my
modesty
to
the
ground
to
explain
to
you
Mejor
algo
que
tu
no
entiendes
Something
better
that
you
do
not
understand
Que
te
has
creido
de
mi
tambien
yo
soy
importante,
What
have
you
made
of
me?
I
am
also
important,
Y
otra
podrá
continuar
lo
que
aquella
vez
a
medias
dejaste
And
another
will
be
able
to
continue
what
you
once
half-way
left
Hoy
nada
quiero
de
ti,
y
fuiste
tu
la
culpable,
Today
I
want
nothing
from
you,
and
you
were
the
one
to
blame,
Tu
quieres
ser
superior,
You
want
to
be
superior,
Pero
es
que
ante
dios
todos
somos
iguales
But
before
God,
we
are
all
equal
Confieso
que
de
ti
ya
me
cansé
y
hoy
te
dejo
libre,
I
confess
that
I
have
had
enough
of
you
and
today
I
leave
you
free,
Estoy
curando
mi
herida,
mujer
presumida
I
am
healing
my
wound,
presumptuous
woman
Ya
ves
que
en
el
album
de
mi
vida
tu
no
eres
la
única
You
see
that
in
the
album
of
my
life
you
are
not
the
only
one
Y
un
amor
con
otro
se
olvida
mujer
presumida,
And
one
love
is
forgotten
with
another
presumptuous
woman,
No
te
recodaré
nunca,
nunca
nunca!
I
will
never
remember
you,
never
ever!
Que
te
has
creido
de
mi
tambien
yo
soy
importante,
What
have
you
made
of
me?
I
am
also
important,
Y
otra
podrá
continuar
lo
que
aquella
vez
a
medias
dejaste
And
another
will
be
able
to
continue
what
you
once
half-way
left
Hoy
nada
quiero
de
ti,
y
fuiste
tu
la
culpable,
Today
I
want
nothing
from
you,
and
you
were
the
one
to
blame,
Tu
quieres
ser
superior,
You
want
to
be
superior,
Pero
es
que
ante
dios
todos
somos
iguales
But
before
God,
we
are
all
equal
Confieso
que
de
ti
ya
me
cansé
y
hoy
te
dejo
libre,
I
confess
that
I
have
had
enough
of
you
and
today
I
leave
you
free,
Estoy
curando
mi
herida,
mujer
presumida
I
am
healing
my
wound,
presumptuous
woman
Ya
ves
que
en
el
album
de
mi
vida
tu
no
eres
la
única
You
see
that
in
the
album
of
my
life
you
are
not
the
only
one
Y
un
amor
con
otro
se
olvida
mujer
presumida,
And
one
love
is
forgotten
with
another
presumptuous
woman,
No
te
recodaré
nunca,
nunca
nunca!
I
will
never
remember
you,
never
ever!
Claro
que
si
que
te
voy
a
olvidar
Of
course,
I
will
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIRABAL FELIX ANTONIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.