Eddy I. - Dear Gemini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy I. - Dear Gemini




Dear Gemini
Дорогая Близняшка
She call me late nights
Она звонит мне по ночам,
Shawty what you want?
Детка, чего ты хочешь?
We ain′t link up in a couple months.
Мы не виделись пару месяцев.
While I been alright, you been in a slump.
Пока у меня все было хорошо, ты была в упадке.
Sh is different from when we was young.
Ты изменилась с тех пор, как мы были молоды.
But now you in town, looking for the one.
Но теперь ты в городе, ищешь единственного.
Already knew the motive from the jump.
Я сразу понял твой мотив.
She call me late nights, tryna have fun.
Она звонит мне по ночам, пытаясь повеселиться.
Cause that's all a n good for.
Ведь только для этого я и гожусь.
You already got my love, my love, my love.
Ты уже получила мою любовь, мою любовь, мою любовь.
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
You already got my love, my love, my love.
Ты уже получила мою любовь, мою любовь, мою любовь.
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
One time, tell her woah, stop, flex, run it
Один раз, скажу ей: "Эй, стой, хватит, выпендриваться, остановись".
Save that bullsh for your next, beloved.
Прибереги эту чушь для следующего, возлюбленная.
You blowin′ up my phone with them texts, for nothing.
Ты взрываешь мой телефон этими сообщениями, впустую.
You always come back for the sex, you love it
Ты всегда возвращаешься за сексом, тебе это нравится.
Oh yah yah yah
О да, да, да.
Forget about the details, uh.
Забудь о деталях, а.
Bring that sh back like it's retail, uh.
Верни все обратно, как будто это возврат товара, а.
F all of the messages and emails, uh.
К черту все сообщения и электронные письма, а.
The only thing i'm clickin′ is the seatbelt.
Единственное, что я застегиваю, это ремень безопасности.
Swerve!
Виляю!
Cause lately, you′ve been acting like a bird
Потому что в последнее время ты ведешь себя как птичка.
Word!
Вот именно!
You lucky I ain't kick you to the curb.
Тебе повезло, что я не вышвырнул тебя за дверь.
Heard!
Слышал!
That you be with some n from the burbs
Что ты была с каким-то парнем из пригорода.
But the sh ain′t work out, so you back to your first
Но все не получилось, так что ты вернулась к своему первому.
Hurts!
Больно!
But now a n used to it though
Но теперь я к этому привык.
I just move through it, cruising in a coupe, movin' slow
Я просто прохожу через это, катаясь в купе, двигаясь медленно.
Yeah i′m used to it, it ain't me and you anymore
Да, я привык к этому, нас больше нет.
At least not until you need something.
По крайней мере, до тех пор, пока тебе что-нибудь не понадобится.
You already got my love, my love, my love.
Ты уже получила мою любовь, мою любовь, мою любовь.
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
You already got my love, my love, my love.
Ты уже получила мою любовь, мою любовь, мою любовь.
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
What else you want from me?
Чего еще ты хочешь от меня?
She call me late nights
Она звонит мне по ночам,
When she know i′m home, yeah
Когда знает, что я дома, да.
Take advantage of when i'm alone
Пользуется тем, что я один.
I know it's alright, cause baby yeah we grown, yeah.
Я знаю, что все в порядке, потому что, детка, мы уже взрослые, да.
But you ain′t doing nothing on your own.
Но ты ничего не делаешь сама по себе.
And now you see me. Following my dream, uh.
И теперь ты видишь меня. Следующим за своей мечтой, а.
I used to do this sh for you and me
Я раньше делал все это ради нас.
She call me late nights
Она звонит мне по ночам,
Just so she can see
Просто чтобы увидеть меня.





Writer(s): Josh Colby Glazer, Eddy S Infante, Jordan M Barone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.