Eddy Jay - La Fuerza del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Jay - La Fuerza del Amor




La Fuerza del Amor
The Strength of Love
No me quieres creer que yo cambié mi
You don't want to believe that I've changed my
Forma de pensar con respecto al amor
Way of thinking about love
Desde que tu llegaste yo soy otro
Since you came, I'm a different man
Ya no soy aquel aventurero
I'm no longer that adventurer
Infiel
Unfaithful
Y perro
And a dog
Con un simple beso transformaste mi vida
With a simple kiss, you transformed my life
Cuando hacemos el amor esa es mi vitamina
When we make love, that's my vitamin
trajiste la ilusión esa que tenía pérdida
You brought back the illusion I had lost
Y cada dia que pasa te amo más
And every day that passes, I love you more
Si me besas puedo volar mi mundo gira y gira se te veo pasar
If you kiss me, I can fly, my world turns and turns if I see you pass by
Es la fuerza del amor
It's the power of love
Con tu voz puedo cantar
With your voice I can sing
Pero si tu me acaricias sólo puedo callar
But if you caress me, I can only be silent
Es por la fuerza del amor
It's because of the power of love
Si te enamoras tu puedes soñar y con tus dedos el cielo puedes tocar
If you fall in love, you can dream and with your fingers you can touch the sky
Te lo digo por que me está pasando
I'm telling you because it's happening to me
llegaste como mandada por Dios
You came as if sent by God
Haz sanado las heridas de mi corazón
You've healed the wounds of my heart
En el momento que te estaba esperando
At the moment I was waiting for you
Con un simple beso transformaste mi vida
With a simple kiss, you transformed my life
Cuando hacemos el amor esa es mi vitamina
When we make love, that's my vitamin
trajiste la ilusión esa que tenía pérdida
You brought back the illusion I had lost
Y cada día que pasa te amo más
And every day that passes, I love you more
Si me besas puedo volar mi mundo gira y gira se te veo pasar
If you kiss me, I can fly, my world turns and turns if I see you pass by
Es la fuerza del amor (woo)
It's the power of love (woo)
Con tu voz puedo cantar
With your voice I can sing
Pero si tu me acaricias sólo puedo callar
But if you caress me, I can only be silent
Es por la fuerza del amor (woo)
It's because of the power of love (woo)
Y con sólo un toque que me dio el amor
And with just a touch that love gave me
El ha curado las heridas de mi corazón
It has healed the wounds of my heart
Es un choque choque que me pone arriba y
It's a shock, shock that lifts me up and
Que me hace sentir mariposas en la barriga
That makes me feel butterflies in my stomach
Y con sólo un toque que me dio el amor
And with just a touch that love gave me
El ha curado las heridas de mi corazón
It has healed the wounds of my heart
Es un choque choque que me pone arriba y
It's a shock, shock that lifts me up and
Que me hace sentir mariposas en la barriga
That makes me feel butterflies in my stomach
Toque toque choque choque toque choque choque
Touch, touch, shock, shock, touch, touch, shock, shock
Es la fuerza del amor
It's the power of love





Writer(s): Edson Gomez Palomino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.