Paroles et traduction Eddy Jey - Tonto Corazón
Sombras
nada
mas
quedan
de
aquel
amor
Only
shadows
remain
of
that
love
El
que
un
dia
fue
mi
vida
y
hoy
es
mi
torturador
The
one
that
was
once
my
life
is
now
my
tormentor
Que
me
tiene
en
esta
cárcel
de
tristeza
y
de
dolor
That
keeps
me
in
this
prison
of
sadness
and
pain
Por
eso
pido
que
vuelvas
pero
trae
contigo
tu
amor
That's
why
I
ask
you
to
come
back,
but
bring
your
love
with
you
De
nada
vale
tu
presencia
si
tu
me
dices
que
no
Your
presence
is
worthless
if
you
tell
me
no
Mejor
prefiero
tu
ausencia
aunque
se
pare
el
corazón
Better
I
prefer
your
absence,
even
if
my
heart
stops
De
nada
vale
tu
presencia
si
tu
me
dices
que
no
Your
presence
is
worthless
if
you
tell
me
no
Mejor
prefiero
tu
ausencia
aunque
se
pare
Better
I
prefer
your
absence
even
if
it
stops
Corazón,
no
llores
corazón
Heart,
don't
cry
heart
Aguanta
como
un
varón
Hold
on
like
a
man
Que
aun
guardo
la
esperanza
That
I
still
keep
hope
Que
ella
me
de
su
perdón
para
mi
seria
un
martirio
That
you
give
me
your
forgiveness,
for
me
it
would
be
a
martyrdom
Que
entre
las
senisas
That
in
the
ashes
No
quede
un
fuego
Not
a
fire
remains
Y
que
lo
aya
pagao
la
brisa
And
that
the
breeze
has
paid
for
it
Vuelve
nena
que
te
espero
Come
back
baby,
I'm
waiting
for
you
Y
para
amarte
tengo
prisa
And
to
love
you
I'm
in
a
hurry
Y
cuando
estemos
en
mi
cuarto
And
when
we're
in
my
room
Tu
te
pongas
mi
camisa
You
put
on
my
shirt
Ven
echale
leña
al
fuego
Come
on,
add
wood
to
the
fire
Y
prendelo
otra
vez
And
burn
it
again
Quiero
morirme
nena
pero
amandote
I
want
to
die,
baby,
but
loving
you
Corazón,
no
llores
corazón
Heart,
don't
cry
heart
Aguanta
como
un
varón
Hold
on
like
a
man
Que
aun
guardo
la
esperanza
That
I
still
keep
hope
Que
ella
me
de
su
perdón
no
llores
mas
corazón
That
you
give
me
your
forgiveness,
don't
cry
anymore
heart
Quédate
quieto
ya
no
seas
tan
llorón
Stay
still,
don't
be
such
a
crybaby
Soporte
y
aguante
que
usted
es
un
varon
Bear
and
endure,
you're
a
man
Saca
tus
cartas
solo
espera
aver
que
pasa
Take
out
your
cards,
just
wait
and
see
what
happens
Si
el
tuya
te
da
el
perdón
If
she
gives
you
her
forgiveness
Corazón,
no
llores
corazón
Heart,
don't
cry
heart
Aguanta
como
un
baron
Hold
on
like
a
baron
Que
aun
guardo
la
esperanza
That
I
still
keep
hope
Que
ella
me
de
su
perdón
no
llores
mas
corazón
That
you
give
me
your
forgiveness,
don't
cry
anymore
heart
Quédate
quieto
ya
no
seas
tan
lloron
Stay
still,
don't
be
such
a
crybaby
Soporte
y
aguante
que
usted
es
un
varón
Bear
and
endure,
you're
a
man
Saca
tus
cartas
solo
espera
aver
que
pasa
Take
out
your
cards,
just
wait
and
see
what
happens
Si
el
tuya
te
da
el
perdón
If
she
gives
you
her
forgiveness
Para
mi
seria
un
martirio
For
me
it
would
be
a
martyrdom
Que
entre
las
senisas
That
in
the
ashes
No
quede
un
fuego
Not
a
fire
remains
Y
que
lo
aya
pagao
la
brisa
And
that
the
breeze
has
paid
for
it
Vuelve
nena
que
te
espero
Come
back
baby,
I'm
waiting
for
you
Y
para
amarte
tengo
prisa
And
to
love
you
I'm
in
a
hurry
Y
cuando
estemos
en
mi
cuarto
And
when
we're
in
my
room
Tu
te
pongas
mi
camisa
You
put
on
my
shirt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Gomez Palomino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.