Paroles et traduction Eddy K - Al Doblar de la Esquina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Doblar de la Esquina
За поворотом
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Mami
si
te
cojen
diles
que
tu
andas
conmigo
(sí),
Детка,
если
тебя
поймают,
скажи,
что
ты
со
мной
(да),
Porque
ya
no
aguanto
esta
situación
contigo,
Потому
что
я
больше
не
выдержу
этой
ситуации
с
тобой,
Quiero
exhibirme,
ser
mas
que
tu
amigo,
Хочу
выставлять
тебя
напоказ,
быть
больше,
чем
твой
друг,
Tu
estas
escuchando
todo
lo
que
yo
te
digo.
Ты
слышишь
всё,
что
я
тебе
говорю.
Estoy
donde
tu
sabes,
Я
там,
где
ты
знаешь,
Ponte
bien
bonita
dentro
de
lo
que
cabe,
Нарядись
красиво,
насколько
это
возможно,
Caminame
sin
miedo
por
ello
no
te
trabes
(vale).
Иди
ко
мне
смело,
не
стесняйся
(хорошо).
Yo
se
que
tu
papi
te
vigila
cuando
sales
(dale).
Я
знаю,
твой
отец
следит
за
тобой,
когда
ты
выходишь
(давай).
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Si
te
cojen
dile
(dile),
Если
тебя
поймают,
скажи
(скажи),
Que
andas
con
tu
papi
(que
andas
con
tu
papi),
Что
ты
со
своим
папочкой
(что
ты
со
своим
папочкой),
Que
te
vuelve
loca
(que
te
vuelve
loca),
Что
он
сводит
тебя
с
ума
(что
он
сводит
тебя
с
ума),
Que
te
pone
happy
(repitelo).
Что
он
делает
тебя
счастливой
(повтори).
Si
te
cojen
dile
(si
te
cojen
dile),
Если
тебя
поймают,
скажи
(если
тебя
поймают,
скажи),
Que
andas
con
tu
papi
(que
andas
con
tu
papi),
Что
ты
со
своим
папочкой
(что
ты
со
своим
папочкой),
Que
te
vuelve
loca
(que
te
vuelve
loca),
Что
он
сводит
тебя
с
ума
(что
он
сводит
тебя
с
ума),
Que
te
pone
happy
(vamo
arriba
sin
miedo).
Что
он
делает
тебя
счастливой
(вперед,
без
страха).
Mi
cuerpo
no
esta
hecho
de
metal,
Моё
тело
не
из
металла,
Mi
cuerpo
no
esta
hecho
de
madera,
Моё
тело
не
из
дерева,
Mi
cuerpo
no
esta
hecho
de
cartón,
Моё
тело
не
из
картона,
Ni
de
cera.
И
не
из
воска.
Ay
tu
eres
tan
bella.
Ах,
ты
такая
красивая.
Si
te
enfrentras
conmigo
te
regalo
mi
vida
entera.
Если
ты
будешь
со
мной,
я
подарю
тебе
всю
свою
жизнь.
Yo
se
que
soy
tu
hombre,
Я
знаю,
что
я
твой
мужчина,
Si
yo
muero
por
ti
por
favor
mi
amor
no
te
asombres
(no
te
asombres).
Если
я
умру
за
тебя,
пожалуйста,
любовь
моя,
не
удивляйся
(не
удивляйся).
Te
voy
a
esperar
(mami),
en
el
mismo
lugar,
Я
буду
ждать
тебя
(детка),
на
том
же
месте,
No
te
demores,
no
te
vayas
a
maquillar
(no).
Не
задерживайся,
не
красься
(нет).
A
parte
a
ti
no
te
hace
falta,
К
тому
же,
тебе
это
не
нужно,
Si
tu
me
gustas
como
quiera,
quedate
natural
(dale).
Ты
мне
нравишься
любой,
оставайся
естественной
(давай).
Estoy
al
doblar
de
la
esquina,
Я
за
поворотом,
Aprovecha
que
tu
mama
esta
en
la
cocina.
Воспользуйся
тем,
что
твоя
мама
на
кухне.
Y
ni
se
imagina
(que)
que
te
vas
con
un
rapero,
И
она
даже
не
представляет
(что)
ты
уходишь
с
рэпером,
Porque
eres
de
una
familia
fina.
Потому
что
ты
из
хорошей
семьи.
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Te
espero
al
doblar
de
la
esquina
- apurate,
Жду
тебя
за
поворотом
— поторопись,
No
te
hace
falta
maquillaje
- ya
muevete.
Тебе
не
нужен
макияж
— давай
двигай.
Si
te
cojen
dile
(dile),
Если
тебя
поймают,
скажи
(скажи),
Que
andas
con
tu
papi
(que
andas
con
tu
papi),
Что
ты
со
своим
папочкой
(что
ты
со
своим
папочкой),
Que
te
vuelve
loca
(que
te
vuelve
loca),
Что
он
сводит
тебя
с
ума
(что
он
сводит
тебя
с
ума),
Que
te
pone
happy
(repitelo).
Что
он
делает
тебя
счастливой
(повтори).
Si
te
cojen
dile
(si
te
cojen
dile),
Если
тебя
поймают,
скажи
(если
тебя
поймают,
скажи),
Que
andas
con
tu
papi
(que
andas
con
tu
papi),
Что
ты
со
своим
папочкой
(что
ты
со
своим
папочкой),
Que
te
vuelve
loca
(que
te
vuelve
loca),
Что
он
сводит
тебя
с
ума
(что
он
сводит
тебя
с
ума),
Que
te
pone
happy
(Eddy
K).
Что
он
делает
тебя
счастливой
(Eddy
K).
No
hay
invento
(no)
Без
выдумок
(нет)
Para
pegarse
hay
que
tener
talento
(y
qué),
Чтобы
пробиться,
нужен
талант
(и
что),
Lo
digo
yo
(sí)
Говорю
я
(да)
El
lider
de
este
movimiento.
Лидер
этого
движения.
Llego
la
escuela
Пришла
школа
Esto
es
pa
los
mío
Это
для
моих
Aqui
estan
los
cuatro
Здесь
все
четверо
El
abuso
se
acabo.
Насилию
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Mora Hernandez, Jorge Carvajal, Damian Perez, Jose Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.