Eddy K - Si Ella No Me Quiere - traduction des paroles en allemand

Si Ella No Me Quiere - Eddy Ktraduction en allemand




Si Ella No Me Quiere
Wenn Sie Mich Nicht Liebt
El pequeño de la banda
Der Kleine von der Band
Ella no me quiere y eso a mi si me entristece
Sie liebt mich nicht und das macht mich sehr traurig
Y es que como me duele que no me quiere si yo solo se quererle
Und es tut so weh, dass sie mich nicht liebt, wenn ich doch nur sie lieben kann
Ella no me quiere y eso a mi si me entristece
Sie liebt mich nicht und das macht mich sehr traurig
Y es que como me duele si yo solo se quererle
Und es tut so weh, wenn ich doch nur sie lieben kann
Tu te vas pero tengo la seguridad
Du gehst, aber ich bin mir sicher
De que alhun dia volveras
Dass du eines Tages zurückkehren wirst
Y ese dia mi propuesta todavia estará
Und an diesem Tag wird mein Angebot noch bestehen
Te lo juro hoy te digo la verdad
Ich schwöre dir, heute sage ich dir die Wahrheit
Son tus ojitos que me tienen embrujao
Deine Augen haben mich verzaubert
Mas tu sonrisa que me tiene hipnotizado
Und dein Lächeln hat mich hypnotisiert
Y x tu cuerpo yo me encuentro acorralao
Und wegen deines Körpers fühle ich mich in die Enge getrieben
Quiero tenertw pero siempre a mi lafo
Ich will dich haben, aber immer an meiner Seite
Ella no me quiere y eso a mi si me entristece
Sie liebt mich nicht und das macht mich sehr traurig
Y es que como me duele y si yo solo se quererle
Und es tut so weh, wenn ich doch nur sie lieben kann
Ella no me quiere y eso a mi si me entristece y es que como me duele si yo solo se quererle
Sie liebt mich nicht und das macht mich sehr traurig, und es tut so weh, wenn ich doch nur sie lieben kann
Si yo solo se quererle
Wenn ich doch nur sie lieben kann
Si yo solo se quererle
Wenn ich doch nur sie lieben kann
Si yo solo se quererle
Wenn ich doch nur sie lieben kann
Suave nena no seas salvaje
Sanft, Baby, sei nicht wild
Va cmenzar nuestro cortometraje
Unser Kurzfilm beginnt
Me quito el sweter te quito el traje
Ich ziehe meinen Pullover aus, du ziehst dein Kleid aus
Preparate que comenzo el abordaje
Mach dich bereit, denn das Entern beginnt
Si no metemes vamos al bandidaje
Wenn wir es nicht schaffen, gehen wir zur Gaunerei über
No pierdes nada y eso lo sabes
Du verlierst nichts, und das weißt du
Porque a la luna yo me voy de viaje
Denn ich fliege zum Mond
Y con tu nombre me hago un tatuaje
Und mit deinem Namen mache ich mir ein Tattoo
Ella no me quiere y eso a mi si me entristece y es q como me duele
Sie liebt mich nicht und das macht mich sehr traurig, und es tut so weh
Si yo solo se quererle (bis)
Wenn ich doch nur sie lieben kann (zweimal)
Si yo solo se quererle
Wenn ich doch nur sie lieben kann
No dejes q muera
Lass es nicht sterben
No no
Nein, nein
No rechazes mi propuesta
Lehne meinen Vorschlag nicht ab
No me niegues tu belleza
Verweigere mir deine Schönheit nicht
No no
Nein, nein
No mas no mas
Nicht mehr, nicht mehr





Writer(s): Eduardo Mora Hernandez, Marcos Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.